Examples of “市長”
市長さん! しちょうさん!
icon Todaii Japanese
Monsieur le maire !
市長は市政を司る。 しちょうはしせいをつかさどる。
icon Todaii Japanese
Le maire administre les affaires de la ville.
市長は彼に市の鍵を贈った。 しちょうはかれにしのかぎをおくった。
icon Todaii Japanese
Le maire lui a remis la clé de la ville.
市長は市政を立派に行った。 しちょうはしせいをりっぱにいった。
icon Todaii Japanese
Le maire gouvernait la ville avec beaucoup de sagesse.
市長執務室は市庁舎の中にある。 しちょうしつむしつはしちょうしゃのなかにある。
icon Todaii Japanese
Le bureau du maire se trouve dans la mairie.
市長から二度電話が しちょうからにどでんわが
icon Todaii Japanese
Le maire m'a déjà appelée deux fois.
市長暗殺のビデオを見たい しちょうあんさつのビデオをみたい
icon Todaii Japanese
J'ai besoin de toutes les vidéos de l'assassinat du maire disponibles.
市長は市に対する彼女の貢献に感謝した。 しちょうはしにたいするかのじょのこうけんにかんしゃした。
icon Todaii Japanese
Le maire a reconnu ses services à la ville.
市長の記事を終わらせて、 しちょうのきじをおわらせて、
icon Todaii Japanese
Finis cet article sur le maire.
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 しちょうはしみんにどうこうどうすべきかをしじした。
icon Todaii Japanese
Le maire a prescrit aux citoyens comment agir.
市長は片手を目にかざした。 しちょうはかたてをめにかざした。
icon Todaii Japanese
Le maire s'est protégé les yeux avec sa main.
市長はもったいぶった男だ。 しちょうはもったいぶったおとこだ。
icon Todaii Japanese
Le maire est un homme prétentieux.
市長は大聴衆を前に演説した。 しちょうはだいちょうしゅうをまえにえんぜつした。
icon Todaii Japanese
Le Maire s'est adressé à un large public.
市長がじきじきに賞を渡した。 しちょうがじきじきにしょうをわたした。
icon Todaii Japanese
Le maire a remis les prix en personne.
市長選は4年ごとに行われる。 しちょうせんは4ねんごとにおこなわれる。
icon Todaii Japanese
Les électeurs votent pour la mairie tous les quatre ans.
市長は大衆を前に演説をした。 しちょうはたいしゅうをまえにえんぜつをした。
icon Todaii Japanese
Le maire s'est adressé au grand public.
市長は新計画に不満を表明した。 しちょうはしんけいかくにふまんをひょうめいした。
icon Todaii Japanese
Le maire a manifesté son mécontentement face au nouveau plan.
市長はある程度妥協するだろう。 しちょうはあるていどだきょうするだろう。
icon Todaii Japanese
Le maire fera des compromis dans une certaine mesure.
市長は私に身分証明書をくれた。 しちょうはわたしにみぶんしょうめいしょをくれた。
icon Todaii Japanese
Le maire m'a fourni une carte d'identité.
市長は私に身分証明書を交付した。 しちょうはわたしにみぶんしょうめいしょをこうふした。
icon Todaii Japanese
Le maire m'a fourni une carte d'identité.
市長は近く辞意を表明するだろう。 しちょうはちかくじいをひょうめいするだろう。
icon Todaii Japanese
Le maire annoncera prochainement sa décision de démissionner.
市長は行列の先頭に立って歩いた。 しちょうはぎょうれつのせんとうにたってあるいた。
icon Todaii Japanese
Le maire marchait en tête du cortège.
市長が賄賂を受け取ったんですって。 しちょうがわいろをうけとったんですって。
icon Todaii Japanese
On dit que le maire est sur le qui-vive.
市長は私達の願いを聞き入れてくれた。 しちょうはわたしたちのねがいをききいれてくれた。
icon Todaii Japanese
Le maire a accédé à notre demande.
市長のことは知らないが、会ってみたい。 しちょうのことはしらないが、あってみたい。
icon Todaii Japanese
Je ne connais pas le maire mais j'aimerais le rencontrer.
市長は調査の結果を公表すると宣言した。 しちょうはちょうさのけっかをこうひょうするとせんげんした。
icon Todaii Japanese
Le maire a déclaré qu'il annoncerait le résultat de l'enquête.
市長は賄賂を受け取ったことを否定した。 しちょうはわいろをうけとったことをひていした。
icon Todaii Japanese
Le maire a nié avoir accepté un pot-de-vin.
市長の家族は一日中脅迫電話に悩まされた。 しちょうのかぞくはいちにちちゅうきょうはくでんわになやまされた。
icon Todaii Japanese
La famille du maire a été harcelée par des appels téléphoniques menaçants toute la journée.
市長はその問題についてある程度妥協した。 しちょうはそのもんだいについてあるていどだきょうした。
icon Todaii Japanese
Le maire a fait un certain compromis sur le sujet.
市長のほかにたくさんの名士が出席していた。 しちょうのほかにたくさんのめいしがしゅっせきしていた。
icon Todaii Japanese
Outre le maire, de nombreux autres invités de marque étaient présents.
市長の辞職するニュースはあっという間に広まった。 しちょうのじしょくするニュースはあっというまにひろまった。
icon Todaii Japanese
La nouvelle de la démission du maire a voyagé rapidement.
市長は駐車メーターからの収入減を調査すべきだと考えた。 しちょうはちゅうしゃメーターからのしゅうにゅうげんをちょうさすべきだとかんがえた。
icon Todaii Japanese
Le maire a estimé qu'il devrait se pencher sur la perte de revenus du stationnementmètres.
市長は税収入の落ち込みについて調査すべきだと思った。 しちょうはぜいしゅうにゅうのおちこみについてちょうさすべきだとおもった。
icon Todaii Japanese
Le maire a pensé qu'il devrait enquêter sur la baisse des recettes fiscales.
前市長もいる ぜんしちょうもいる
icon Todaii Japanese
Comme jouer avec le maire James.
前市長の誘拐と拷問 ぜんしちょうのゆうかいとごうもん
icon Todaii Japanese
Le kidnapping et la torture de Aubrey James.
「市長選挙をどう思いますか」「わかりません」 「しちょうせんきょをどうおもいますか」「わかりません」
icon Todaii Japanese
"Que pensez-vous de l'élection du maire?" "Je ne sais pas."
その市長は市の金を横領した。 そのしちょうはしのきんをおうりょうした。
icon Todaii Japanese
Le maire s'est approprié l'argent de la ville pour son propre usage.
彼は市長を務めた。 かれはしちょうをつとめた。
icon Todaii Japanese
Il a été maire.
彼は市長に選ばれた。 かれはしちょうにえらばれた。
icon Todaii Japanese
Il a été élu maire.
彼は市長に話しかけた。 かれはしちょうにはなしかけた。
icon Todaii Japanese
Il s'adressa au maire.
彼は市長に選出された。 かれはしちょうにせんしゅつされた。
icon Todaii Japanese
Il a été élu maire.
私は市長に立候補した。 わたしはしちょうにりっこうほした。
icon Todaii Japanese
Je me suis présenté à la mairie.
彼は市長に再選された。 かれはしちょうにさいせんされた。
icon Todaii Japanese
Il a été réélu maire.
今は市長には会えません。 いまはしちょうにはあえません。
icon Todaii Japanese
Le maire n'est pas disponible pour le moment.
彼は市長と知り合いです。 かれはしちょうとしりあいです。
icon Todaii Japanese
Il connaît le maire.
私は市長に請願を出した。 わたしはしちょうにせいがんをだした。
icon Todaii Japanese
J'ai envoyé au maire une pétition.
彼は市長選に立つだろう。 かれはしちょうせんにたつだろう。
icon Todaii Japanese
Il sera candidat à la mairie.
彼は市長に宣誓就任した。 かれはしちょうにせんせいしゅうにんした。
icon Todaii Japanese
Il a prêté serment en tant que maire.
彼は市長さんと握手をした。 かれはしちょうさんとあくしゅをした。
icon Todaii Japanese
Il a serré la main du maire.
私は市長に嘆願書を提出した。 わたしはしちょうにたんがんしょをていしゅつした。
icon Todaii Japanese
J'ai adressé une pétition au maire.
The list of you are commenting