Examples of “帷”
幕が下りた。 まくがおりた。
icon Todaii Japanese
帷幕落下。
幕を引回す まくをひきまわす
icon Todaii Japanese
围上帷幕。
白いカーテンは黒い壁とは調和しない。 しろいカーテンはくろいかべとはちょうわしない。
icon Todaii Japanese
白色的帷幔与黑色的墙壁融为一体。
仕掛け花火が炸裂し、そこで祭りが終わりになった。 しかけはなびがさくれつし、そこでまつりがおわりになった。
icon Todaii Japanese
烟花绽放,节日落下帷幕。
パーティーは彼のスピーチで始まった。 パーティーはかれのスピーチではじまった。
icon Todaii Japanese
晚会以他的演讲拉开帷幕。
音楽会は国歌で幕となった。 おんがくかいはこっかでまくとなった。
icon Todaii Japanese
音乐会在国歌声中落下帷幕。
万雷のうちに幕が下りた。 ばんらいのうちにまくがおりた。
icon Todaii Japanese
在全场热烈的掌声中落下帷幕。
胸をどきどきさせて開演を待った。 むねをどきどきさせてかいえんをまった。
icon Todaii Japanese
我兴奋地心跳着,等待着帷幕升起。
幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。 まくがあがってにぎやかなカクテルパーティーのばめんとなる。
icon Todaii Japanese
一场喧闹的鸡尾酒会拉开了帷幕。
両家の何代にもわたる不和を解消するために、両家の指導者を会わせるべきだ。 りょうけのなんだいにもわたるふわをかいしょうするために、りょうけのしどうしゃをあわせるべきだ。
icon Todaii Japanese
两位领导人应该齐聚一堂,拉开帷幕两族之间世代不和。
妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。 つまのおもいがけないしは、50ねんいじょうにわたる、こうふくなふうふせいかつにしゅうしふをうった。
icon Todaii Japanese
我妻子的英年早逝拉开了 50 多年的帷幕。幸福的婚姻生活。