Examples of “弄”
大穴をあけた おおあなをあけた
icon Todaii Japanese
弄出了大亏空。
奇策を弄する きさくをろうする
icon Todaii Japanese
玩弄诡计。
だ弁を弄する だべんをろうする
icon Todaii Japanese
闲扯。
船は翻弄されていた。 ふねはほんろうされていた。
icon Todaii Japanese
船任凭海浪摆布。
帽子を弄り回すのはやめなさい。 ぼうしをいじりまわすのはやめなさい。
icon Todaii Japanese
请停止玩你的帽子。
きべんを弄する きべんをろうする
icon Todaii Japanese
玩弄诡辩。
船は嵐に翻弄されていた。 ふねはあらしにほんろうされていた。
icon Todaii Japanese
船任凭风暴摆布。
貧しい人を愚弄してはいけない。 まずしいひとをぐろうしてはいけない。
icon Todaii Japanese
你不应该和穷人开玩笑。
船は風と波に翻弄されていた。 ふねはかぜとなみにほんろうされていた。
icon Todaii Japanese
船任凭风浪摆布。
彼は好天を利用して庭弄りをした。 かれはこうてんをりようしてにわいじりをした。
icon Todaii Japanese
他利用好天气做一些园艺工作。
あなたは彼の気持ちを弄んではいけない。 あなたはかれのきもちをもてあそんではいけない。
icon Todaii Japanese
你不应该轻视他的感受。
ポールはいつも女性の体を弄っている。 ポールはいつもじょせいのからだをいじっている。
icon Todaii Japanese
保罗总是在摸索女人。
ヨットは猛威を振るう嵐の中に翻弄された。 ヨットはもういをふるうあらしのなかにほんろうされた。
icon Todaii Japanese
游艇任由可怕的风暴摆布。
彼は彼女の事は本気ではない。彼女を弄んでいるだけだ。 かれはかのじょのことはほんきではない。かのじょをもてあそんでいるだけだ。
icon Todaii Japanese
他对她一点也不认真——他只是在和她玩。
理由を明かす りゆうをあかす
icon Todaii Japanese
弄清原因。
列を崩す れつをくずす
icon Todaii Japanese
弄乱队伍。
義理を明らかにする ぎりをあきらかにする
icon Todaii Japanese
弄清缘由。
しわになる しわになる
icon Todaii Japanese
弄出褶子。
道順を間違う みちじゅんをまちがう
icon Todaii Japanese
弄错道了。
布石を誤る ふせきをあやまる
icon Todaii Japanese
弄错了布局。
障子を破る しょうじをやぶる
icon Todaii Japanese
弄破了拉门。
道を違えるえてまよった みちをちがえるえてまよった
icon Todaii Japanese
弄错了路走迷了。
ナイフをもてあそぶ ナイフをもてあそぶ
icon Todaii Japanese
摆弄小刀。
学問をひけらかす がくもんをひけらかす
icon Todaii Japanese
卖弄学问。
新知識を振回す しんちしきをふりまわす
icon Todaii Japanese
卖弄新知识。
もっと小さくってば もっとちいさくってば
icon Todaii Japanese
再弄小一点。
ふざけるけた態度 ふざけるけたたいど
icon Todaii Japanese
愚弄人的态度。
私はずぶぬれになった。 わたしはずぶぬれになった。
icon Todaii Japanese
我弄湿了皮肤。
僕は濡れねずみになった。 ぼくはぬれねずみになった。
icon Todaii Japanese
我弄湿了皮肤。
誰がこのペンを壊しましたか。 だれがこのペンをこわしましたか。
icon Todaii Japanese
谁弄坏了这支笔?
パソコンを故障させてしまった。 パソコンをこしょうさせてしまった。
icon Todaii Japanese
我弄坏了个人电脑。
船を覆す ふねをくつがえす
icon Todaii Japanese
把船弄翻。
わざとよごす わざとよごす
icon Todaii Japanese
故意弄脏。
文脈がよじれる ぶんみゃくがよじれる
icon Todaii Japanese
文脉弄拧了。
手を汚す てをけがす
icon Todaii Japanese
把手弄脏了。
彼女は私の妹にいたずらをした。 かのじょはわたしのいもうとにいたずらをした。
icon Todaii Japanese
她戏弄我姐姐。
彼は友達にいたずらをした。 かれはともだちにいたずらをした。
icon Todaii Japanese
他捉弄他的朋友。
彼は先生を笑い者にした。 かれはせんせいをわらいしゃにした。
icon Todaii Japanese
他愚弄了他的老师。
その男の子は手を汚した。 そのおとこのこはてをよごした。
icon Todaii Japanese
男孩弄脏了他的手。
彼女に参るっている かのじょにまいるっている
icon Todaii Japanese
被她弄得神魂颠倒。
それは君だって間違いっこない。 それはきみだってまちがいっこない。
icon Todaii Japanese
你不能弄错。
おもちゃを壊す おもちゃをこわす
icon Todaii Japanese
把玩具弄坏。
人を馬鹿にするな。 ひとをばかにするな。
icon Todaii Japanese
不要愚弄我。
竹を反らす たけをそらす
icon Todaii Japanese
把竹子弄弯。
鉄の棒をねじ曲げる てつのぼうをねじまげる
icon Todaii Japanese
把铁条弄弯。
私は彼らに馬鹿にされていた。 わたしはかれらにばかにされていた。
icon Todaii Japanese
我被愚弄了。
泥をかぶってでもやろうという気持ちはありませんね。 どろをかぶってでもやろうというきもちはありませんね。
icon Todaii Japanese
我无意弄湿。
私はからかわれていた。 わたしはからかわれていた。
icon Todaii Japanese
我被愚弄了。
それは君だってまちがいっこない。 それはきみだってまちがいっこない。
icon Todaii Japanese
你不能弄错。
人を馬鹿にしないで。 ひとをばかにしないで。
icon Todaii Japanese
不要愚弄我。