Examples of “復”
復刻本 ふっこくほん
icon Todaii Japanese
复刻本,翻印版。
復活祭 ふっかつさい
icon Todaii Japanese
复活节。
復活祭はもうすぐだ。 ふっかつさいはもうすぐだ。
icon Todaii Japanese
复活节近在咫尺。
復習をしまうってから遊ぶ ふくしゅうをしまうってからあそぶ
icon Todaii Japanese
复习完了再玩。
往復切符 おうふくきっぷ
icon Todaii Japanese
来回票。
反復練習 はんぷくれんしゅう
icon Todaii Japanese
反复练习。
往復切符の料金は? おうふくきっぷのりょうきんは?
icon Todaii Japanese
往返票价是多少?
往復ですか、片道ですか。 おうふくですか、かたみちですか。
icon Todaii Japanese
往返还是单程?
往復切符を買いました。 おうふくきっぷをかいました。
icon Todaii Japanese
我买了往返票。
往復切符を買いましたか。 おうふくきっぷをかいましたか。
icon Todaii Japanese
你买了往返票吗?
文芸復興 ぶんげいふっこう
icon Todaii Japanese
文艺复兴。
彼は復讐した。 かれはふくしゅうした。
icon Todaii Japanese
他报了仇。
町が復興する まちがふっこうする
icon Todaii Japanese
城镇复兴。
国交回復 こっこうかいふく
icon Todaii Japanese
恢复邦交。
正常に復する せいじょうにふくする
icon Todaii Japanese
恢复正常。
原案を復活する げんあんをふっかつする
icon Todaii Japanese
恢复原案。
クリスト復活! クリストふっかつ!
icon Todaii Japanese
基督复活了!
リバイバルブーム リバイバルブーム
icon Todaii Japanese
復興。
復活祭、おめでとうございます。 ふっかつさい、おめでとうございます。
icon Todaii Japanese
复活节快乐!
往復びんたを食らった。 おうふくびんたをくらった。
icon Todaii Japanese
我两个脸颊都挨了一巴掌。
往復旅行?片道だけです。 おうふくりょこう?かたみちだけです。
icon Todaii Japanese
往返?只有一种方式。
回復はほとんど不可能だった。 かいふくはほとんどふかのうだった。
icon Todaii Japanese
恢复几乎是不可能的。
私は復活祭のパレードを見て楽しんだ。 わたしはふっかつさいのパレードをみてたのしんだ。
icon Todaii Japanese
我喜欢看复活节游行。
原隊に復帰する げんたいにふっきする
icon Todaii Japanese
回原来的部队。
壁画を復元する へきがをふくげんする
icon Todaii Japanese
恢复壁画原状。
脱臼が復位した だっきゅうがふくいした
icon Todaii Japanese
脱臼复位了。
堤防を復旧する ていぼうをふっきゅうする
icon Todaii Japanese
修复堤坝。
彼は回復しますか。 かれはかいふくしますか。
icon Todaii Japanese
他会好起来吗?
早く回復しますように。 はやくかいふくしますように。
icon Todaii Japanese
祝你早日康复。
彼の回復は見込めない。 かれのかいふくはみこめない。
icon Todaii Japanese
他的康复没有希望了。
彼は往復ともタクシーに乗った。 かれはおうふくともタクシーにのった。
icon Todaii Japanese
他打了一辆出租车来回。
まだ回復が見るられない まだかいふくがみるられない
icon Todaii Japanese
尚未恢复过来。
彼は回復の見込みが無い。 かれはかいふくのみこみがない。
icon Todaii Japanese
这一切都与他有关。
彼の回復の見込みはない。 かれのかいふくのみこみはない。
icon Todaii Japanese
他的康复没有希望了。
彼は回復する見込みがない。 かれはかいふくするみこみがない。
icon Todaii Japanese
他恢复的可能性不大。
これは復讐みたいなもんだ。 これはふくしゅうみたいなもんだ。
icon Todaii Japanese
现在就像仇杀一样。
彼の回復の見込みはどうなのか。 かれのかいふくのみこみはどうなのか。
icon Todaii Japanese
他的康复前景如何?
彼が回復する見込みは全くない。 かれがかいふくするみこみはまったくない。
icon Todaii Japanese
他的康复没有希望了。
彼の回復に少なからず望みがある。 かれのかいふくにすくなからずのぞみがある。
icon Todaii Japanese
他康复的希望不小。
彼の報復は鼻への強烈なパンチだった。 かれのほうふくははなへのきょうれつなパンチだった。
icon Todaii Japanese
他的回答是一记重拳打在鼻子上。
天気が回復した。 てんきがかいふくした。
icon Todaii Japanese
天气变好了。
失地を回復する しっちをかいふくする
icon Todaii Japanese
收复失地。
トムは報復を望んでいる。 トムはほうふくをのぞんでいる。
icon Todaii Japanese
汤姆想要报仇。
第5課を復習しましょう。 だい5かをふくしゅうしましょう。
icon Todaii Japanese
让我们复习第 5 课。
その課の復習をしましたか。 そのかのふくしゅうをしましたか。
icon Todaii Japanese
你复习了吗?
天気が回復し次第、試合を再開する。 てんきがかいふくししだい、しあいをさいかいする。
icon Todaii Japanese
一旦天气好转,比赛将恢复。
エンジンが復活した。 エンジンがふっかつした。
icon Todaii Japanese
引擎再次活跃起来。
広島まで往復いくらですか。 ひろしままでおうふくいくらですか。
icon Todaii Japanese
广岛 往返需要多少钱?
私は彼に報復するつもりだ。 わたしはかれにほうふくするつもりだ。
icon Todaii Japanese
我会向他报仇的。
彼はやっと復讐心を抑えた。 かれはやっとふくしゅうしんをおさえた。
icon Todaii Japanese
他设法忍住了报复。