Examples of “応え”
彼は期待に応えなかった。 かれはきたいにこたえなかった。
icon Todaii Japanese
他不能辜负期望。
ご要望にお応えし兼ねます。 ごようぼうにおこたえしかねます。
icon Todaii Japanese
我无法满足你的要求。
ご要望にお応えできずに申しわけありません。 ごようぼうにおこたえできずにもうしわけありません。
icon Todaii Japanese
很抱歉,我们无法接受您的请求。
地方の需要に応えるのに十分な製品の在庫がある。 ちほうのじゅようにこたえるのにじゅうぶんなせいひんのざいこがある。
icon Todaii Japanese
我们有足够的产品库存以满足当地需求。
それは彼の身に応えだした。 それはかれのみにこたえだした。
icon Todaii Japanese
它开始告诉他。
私は彼の期待に応えなければならない。 わたしはかれのきたいにこたえなければならない。
icon Todaii Japanese
我必须不辜负他的期望。
彼は私の期待に応えるどころか、それを超えた働きをみせた。 かれはわたしのきたいにこたえるどころか、それをこえたはたらきをみせた。
icon Todaii Japanese
他不仅满足了我的期望,而且超出了我的期望。
私は彼に代わって応えた。 わたしはかれにかわってこたえた。
icon Todaii Japanese
我替他回答。
彼は両親の期待に応えようと懸命に努力した。 かれはりょうしんのきたいにこたえようとけんめいにどりょくした。
icon Todaii Japanese
他非常努力地不辜负父母的期望。
ファンの熱い応援に応えて歌手はもう一度ステージに出て、ファンに新曲を聞かせました。 ファンのあついおうえんにおうえて歌手はもういちどステージにでて、ファンにしんきょくをきかせました。
icon Todaii Japanese
为响应粉丝们的热烈欢呼,歌手再次得到了在舞台上,让歌迷听到一首新歌。
あなたは御両親の期待に応えるべきだ。 あなたはごりょうしんのきたいにこたえるべきだ。
icon Todaii Japanese
你应该不辜负父母的希望。
彼は決して両親の期待には応えないだろう。 かれはけっしてりょうしんのきたいにはこたえないだろう。
icon Todaii Japanese
他永远不会辜负父母的期望。
当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。 とうしゃはおきゃくさまのごようぼうにおこたえすることだいいちにかんがえております。
icon Todaii Japanese
我们公司的首要任务是满足客户的需求。
彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。 かれのしんさくのほんはわれわれのきたいにこたえなかった。
icon Todaii Japanese
他的新书没有达到我们的预期。