Examples of “愉”
愉快に語り合う ゆかいにかたりあう
icon Todaii Japanese
愉快地交谈。
愉快な夏休みでありますように! ゆかいななつやすみでありますように!
icon Todaii Japanese
玩得开心这个夏天!
快適な旅 かいてきなたび
icon Todaii Japanese
愉快的旅行。
甚だ愉快だ はなはだゆかいだ
icon Todaii Japanese
非常愉快。
至極愉快だ しごくゆかいだ
icon Todaii Japanese
非常愉快。
彼は愉快なやつだ。 かれはゆかいなやつだ。
icon Todaii Japanese
他是个快乐的人。
なんて愉快な話でしょう! なんてゆかいなはなしでしょう!
icon Todaii Japanese
多么欢乐的故事啊!
彼女は愉快そうに笑った。 かのじょはゆかいそうにわらった。
icon Todaii Japanese
她笑得很开心。
彼は不愉快な話を2時間もした。 かれはふゆかいなはなしを2じかんもした。
icon Todaii Japanese
他在一个不愉快的话题上讨论了两个小时。
私が不愉快に感じるのは彼の言うことではなくて、その言い方です。 わたしがふゆかいにかんじるのはかれのいうことではなくて、そのいいかたです。
icon Todaii Japanese
让我生气的不是他说什么,而是他说话的方式。
あの人は愉快な人だ。 あのひとはゆかいなひとだ。
icon Todaii Japanese
他很讨人喜欢。
いつも不愉快な気分です。 いつもふゆかいなきぶんです。
icon Todaii Japanese
我总有一种不舒服的感觉。
彼女は不愉快に思ったとしても、決して顔に出さなかった。 かのじょはふゆかいにおもったとしても、けっしてかおにださなかった。
icon Todaii Japanese
如果她不高兴,她从不表现出来。
この映画は愉快だ このえいがはゆかいだ
icon Todaii Japanese
这个电影很有趣。
ますます不愉快だ ますますふゆかいだ
icon Todaii Japanese
越发不高兴。
楽しくてやりがいがある。 たのしくてやりがいがある。
icon Todaii Japanese
愉快而充实。
楽しい週末をね。 たのしいしゅうまつをね。
icon Todaii Japanese
周末愉快!
よいご旅行を。 よいごりょこうを。
icon Todaii Japanese
旅行愉快!
素敵な休日を。 すてきなきゅうじつを。
icon Todaii Japanese
假期愉快。
気色をそこねる けしきをそこねる
icon Todaii Japanese
使人不愉快。
今日は実に愉快だ きょうはじつにゆかいだ
icon Todaii Japanese
今天过得非常愉快。
空の旅ほど愉快なものはない。 そらのたびほどゆかいなものはない。
icon Todaii Japanese
没有什么比乘飞机旅行更令人愉快的了。
私は非常に不愉快だ。 わたしはひじょうにふゆかいだ。
icon Todaii Japanese
我对此真的很不高兴。
パーティーで愉快に過ごしましたか。 パーティーでゆかいにすごしましたか。
icon Todaii Japanese
你在聚会上玩得开心吗?
これ以上に不愉快なことはない。 これいじょうにふゆかいなことはない。
icon Todaii Japanese
没有比这更令人不快的事情了。
あなたは昨日愉快に過ごしましたか。 あなたはきのうゆかいにすごしましたか。
icon Todaii Japanese
昨天玩的开心吗?
その言葉には不愉快な連想がある。 そのことばにはふゆかいなれんそうがある。
icon Todaii Japanese
这个词有不愉快的联想。
眠りは死よりも愉快である。少くとも容易には違いあるまい。 ねむりはしよりもゆかいである。すくなくともよういにはちがいあるまい。
icon Todaii Japanese
睡眠比死亡更令人愉快。至少,没有太大的区别。
老人は我々にその愉快な事件について話した。 ろうじんはわれわれにそのゆかいなじけんについてはなした。
icon Todaii Japanese
老人告诉我们这件有趣的事。
彼の不敬な発言は不愉快だ。 かれのふけいなはつげんはふゆかいだ。
icon Todaii Japanese
他的非宗教言论令人反感。
マユコはつきあって愉快な子だ。 マユコはつきあってゆかいなこだ。
icon Todaii Japanese
Mayuko 是个好伙伴。
人が多ければ多いほど愉快だ。 ひとがおおければおおいほどゆかいだ。
icon Todaii Japanese
多多益善。
私はそのとき非常に不愉快な体験をした。 わたしはそのときひじょうにふゆかいなたいけんをした。
icon Todaii Japanese
那时我经历了一段非常不愉快的经历。
彼は騒がしい子供を不愉快そうな顔でちらっと見た。 かれはさわがしいこどもをふゆかいそうなかおでちらっとみた。
icon Todaii Japanese
他用酸溜溜的表情看了一眼吵闹的孩子。
控え目にいっても、彼は愉快なやつではない。 ひかえめにいっても、かれはゆかいなやつではない。
icon Todaii Japanese
至少可以说,他不是一个开朗的人。
私たちのクラスではいつも愉快なことが起こっている。 わたしたちのクラスではいつもゆかいなことがおこっている。
icon Todaii Japanese
我们班上总是发生一些有趣的事情。
約束を破ることほど人を不愉快にするものはない。 やくそくをやぶることほどひとをふゆかいにするものはない。
icon Todaii Japanese
没有什么比违背诺言更能冒犯人们的了。
私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。 わたしはかれのふるまいがそんなふゆかいなレベルにまでなりさがっているとはおもわなかった。
icon Todaii Japanese
我没想到他的行为会下降到如此令人不快的地步。
もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。 もうこれいじょうかれのあのようなふゆかいなたいどにがまんできない。
icon Todaii Japanese
我再也受不了他那种讨厌的态度了。
卒業生から感謝の手紙をもらって,愉快の 至りだった。 そつぎょうせいからかんしゃのてがみをもらって,ゆかいの いたりだった。
icon Todaii Japanese
我很高兴收到我以前的一位学生的感谢信。
彼の横暴な態度には友人たちはみな不愉快に思っている。 かれのおうぼうなたいどにはゆうじんたちはみなふゆかいにおもっている。
icon Todaii Japanese
他的朋友们对他的霸道态度感到不舒服。
電車の中を子供がウロチョロしていて不愉快だった。 でんしゃのなかをこどもがウロチョロしていてふゆかいだった。
icon Todaii Japanese
我对那些在火车上闲逛的孩子感到不舒服。
大変すばらしい日だったので誰もが楽しく愉快な気分だった。 たいへんすばらしいひだったのでだれもがたのしくゆかいなきぶんだった。
icon Todaii Japanese
这是一个美好的一天,每个人都感到快乐和快乐。
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。 まよなかのでんわには、びっくりさせられたりふゆかいなおもいをさせられる。
icon Todaii Japanese
午夜的电话让我们既震惊又不快。
あいつの慇懃無礼なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。 あいつのいんぎんぶれいなもののいいかた、おもいだすだけでふゆかいになるよ。
icon Todaii Japanese
我发现只是对他过于礼貌的傲慢态度的记忆真的进攻。
気軽に相談する きがるにそうだんする
icon Todaii Japanese
愉快地商量。
気軽い旅 きがるいたび
icon Todaii Japanese
愉快的旅行。
快いく引き受けた かいいくひきうけた
icon Todaii Japanese
愉快地接受了。
楽しい日曜日 たのしいにちようび
icon Todaii Japanese
愉快的星期天。
彼は愛想よく話し掛けてきた。 かれはあいそよくはなしかけてきた。
icon Todaii Japanese
他愉快地跟我说话。