Examples of “感情”
感情的 かんじょうてき
icon Todaii Japanese
容易动感情的。
感情の発露 かんじょうのはつろ
icon Todaii Japanese
感情的流露。
感情に走る かんじょうにはしる
icon Todaii Japanese
偏重感情。
感情を抑圧する かんじょうをよくあつする
icon Todaii Japanese
控制感情。
感情に駆るられる かんじょうにかるられる
icon Todaii Japanese
受感情的支配。
感情を外に出さない かんじょうをそとにださない
icon Todaii Japanese
感情不外露。
感情には、理性にはまったく知られぬ感情の理屈がある。 かんじょうには、りせいにはまったくしられぬかんじょうのりくつがある。
icon Todaii Japanese
心有其理,不知其理。
感情を削り取りながら。 かんじょうをけずりとりながら。
icon Todaii Japanese
我的情绪正在失去生命的色彩。
感情をむき出しにする かんじょうをむきだしにする
icon Todaii Japanese
毫不保留地暴露(自己的)感情。
感情をさらけ出すために。 かんじょうをさらけだすために。
icon Todaii Japanese
我只是想让我的情绪发泄出来。
感情を閉じこめるために。 かんじょうをとじこめるために。
icon Todaii Japanese
我不想让我的情绪外泄。
感情にはしるな。冷静になれ! かんじょうにはしるな。れいせいになれ!
icon Todaii Japanese
不要让你的情绪支配你。淡定!
感情を表に出さないようにしなさい。 かんじょうをひょうにださないようにしなさい。
icon Todaii Japanese
不要让你的感情表现出来。
彼は感情を抑えた。 かれはかんじょうをおさえた。
icon Todaii Japanese
他克制了自己的热情。
彼の感情を尊重しなさい。 かれのかんじょうをそんちょうしなさい。
icon Todaii Japanese
尊重他的感受。
彼は感情を表わしがちだ。 かれはかんじょうをあらわしがちだ。
icon Todaii Japanese
他很容易发泄自己的情绪。
彼は感情をあらわしすぎだ。 かれはかんじょうをあらわしすぎだ。
icon Todaii Japanese
他很容易发泄自己的情绪。
彼は感情を決して隠さない。 かれはかんじょうをけっしてかくさない。
icon Todaii Japanese
他毫不掩饰自己的感受。
彼の感情を傷付けたくはない。 かれのかんじょうをきずつけたくはない。
icon Todaii Japanese
我不想伤害他的感情。
彼の感情を害しないかと心配した。 かれのかんじょうをがいしないかとしんぱいした。
icon Todaii Japanese
我们害怕我们会伤害他。
時々感情が抑えられないことがある。 ときどきかんじょうがおさえられないことがある。
icon Todaii Japanese
有时我会情不自禁地表现出情绪。
人の感情を害するようなことを言うな。 ひとのかんじょうをがいするようなことをいうな。
icon Todaii Japanese
不要说这种伤害别人感情的话。
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。 わたしのかんじょうはかのじょのことばにふかくきずつけられた。
icon Todaii Japanese
我被她的话打断了。
恋愛感情を制するということは、恋愛を感じないということではない。 れんあいかんじょうをせいするということは、れんあいをかんじないということではない。
icon Todaii Japanese
压抑自己的浪漫感情不等于没有感情情怀。
恋愛感情を制するといふことは、恋愛を感じないといふことではない。 れんあいかんじょうをせいするといふことは、れんあいをかんじないといふことではない。
icon Todaii Japanese
压抑自己的浪漫感情不等于没有感情情怀。
人の感情を害さないようにしなければならない。 ひとのかんじょうをがいさないようにしなければならない。
icon Todaii Japanese
你必须尽量避免伤害人们的感情。
人間は感情の動物である。 にんげんはかんじょうのどうぶつである。
icon Todaii Japanese
人是感情的产物。
彼女の感情は傷つきやすい。 かのじょのかんじょうはきずつきやすい。
icon Todaii Japanese
她的感情很容易受到伤害。
人間は感情の生き物である。 にんげんはかんじょうのいきものである。
icon Todaii Japanese
人是感情的产物。
絶対に感情に走ってはならない ぜったいにかんじょうにはしってはならない
icon Todaii Japanese
绝不可感情用事。
彼らは感情的な苦痛と絶望を経験した。 かれらはかんじょうてきなくつうとぜつぼうをけいけんした。
icon Todaii Japanese
他们经历了情感上的痛苦和绝望。
考えと感情はことばによって表される。 かんがえとかんじょうはことばによってあらわされる。
icon Todaii Japanese
思想和感情是通过文字来表达的。
自分の感情を抑えることは、時に難しい。 じぶんのかんじょうをおさえることは、ときにむずかしい。
icon Todaii Japanese
有时很难控制我们的情绪。
彼女は感情が激しいものがいえなかった。 かのじょはかんじょうがはげしいものがいえなかった。
icon Todaii Japanese
她的情绪太强烈了,说不出话来。
彼女は感情を抑えることができなかった。 かのじょはかんじょうをおさえることができなかった。
icon Todaii Japanese
她无法压抑自己的情绪。
私は彼の感情を傷付けただろうか。 わたしはかれのかんじょうをきずつけただろうか。
icon Todaii Japanese
我伤害了他的感情吗?
科学者が感情的になるのはよくない。 かがくしゃがかんじょうてきになるのはよくない。
icon Todaii Japanese
科学家情绪激动是不好的。
日本人は感情に対してあまりにも過敏だ。 にっぽんじんはかんじょうにたいしてあまりにもかびんだ。
icon Todaii Japanese
日本人对感情太敏感了。
彼は人の感情を害することをなんとも思わない。 かれはひとのかんじょうをがいすることをなんともおもわない。
icon Todaii Japanese
他不在乎伤害别人的感情。
彼女には感情を抑えることがとてもむずかしかった。 かのじょにはかんじょうをおさえることがとてもむずかしかった。
icon Todaii Japanese
她很难压抑自己的情绪。
あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。 あなたのかんじょうをきずつけるつもりではなかったのです。
icon Todaii Japanese
我不是故意要伤害你的感情。
私は彼の感情を害するようなことは何も言わなかった。 わたしはかれのかんじょうをがいするようなことはなにもいわなかった。
icon Todaii Japanese
我没有说任何伤害他感情的话。
彼は我々の感情に訴えた。 かれはわれわれのかんじょうにうったえた。
icon Todaii Japanese
他吸引了我们的情绪。
込み上げる感情をさらけ出せ。 こみあげるかんじょうをさらけだせ。
icon Todaii Japanese
让一切都出来。
彼は彼女の感情を踏みにじった。 かれはかのじょのかんじょうをふみにじった。
icon Todaii Japanese
他践踏了她的感情。
彼の発言は感情と調和しなかった。 かれのはつげんはかんじょうとちょうわしなかった。
icon Todaii Japanese
他的话不符合他的感受。
二人の間に感情の行違いが生じた ににんのまにかんじょうのいきちがいがしょうじた
icon Todaii Japanese
两个人在感情上产生了隔阂。
声の調子が感情を伝える事もある。 こえのちょうしがかんじょうをつたえることもある。
icon Todaii Japanese
语气可以表达感情。
私は自分の感情を言葉で伝えられない。 わたしはじぶんのかんじょうをことばでつたえられない。
icon Todaii Japanese
我无法用语言表达我的感受。
君は彼女の感情をふみつけにしているよ。 きみはかのじょのかんじょうをふみつけにしているよ。
icon Todaii Japanese
你在踩她的鸡眼。