Examples of “憂”
憂虞(ゆうぐ) 憂虞(ゆうぐ)
icon Todaii Japanese
우우
憂(うれ)いを~ 憂(うれ)いを~
icon Todaii Japanese
시름을 잊다
憂いをやる うれいをやる
icon Todaii Japanese
수심을 풀다.
憂戚(ゆうせき) 憂戚(ゆうせき)
icon Todaii Japanese
우척
憂鬱(ゆううつ) 憂鬱(ゆううつ)
icon Todaii Japanese
우울.
憂国(ゆうこく) 憂国(ゆうこく)
icon Todaii Japanese
우국
憂慮(ゆうりょ) 憂慮(ゆうりょ)
icon Todaii Japanese
우려
憂き目をみる うきめをみる
icon Todaii Japanese
쓰라린 경험을 하다.
憂国(ゆうこく)の~ 憂国(ゆうこく)の~
icon Todaii Japanese
우국 열사.
憂国(ゆうこく)の~ 憂国(ゆうこく)の~
icon Todaii Japanese
우국지정
憂慮(ゆうりょ)に~ 憂慮(ゆうりょ)に~
icon Todaii Japanese
우려하지 않을 수 없다.
憂(うれ)いに~·される 憂(うれ)いに~·される
icon Todaii Japanese
근심에 싸이다.
憂(う)さを酒(さけ)に~ 憂(う)さを酒(さけ)に~
icon Todaii Japanese
시름을 술로 풀다[달래다].
憂(うれ)いを払(はら)う~ 憂(うれ)いを払(はら)う~
icon Todaii Japanese
근심을 푸는 술.
憂慮(ゆうりょ)すべき~ 憂慮(ゆうりょ)すべき~
icon Todaii Japanese
우려할 만한 정세
憂国(ゆうこく)の~思(おも)い 憂国(ゆうこく)の~思(おも)い
icon Todaii Japanese
우국의 뜨거운 정
憂(うれ)いを~·んだ面持(おもも)ち 憂(うれ)いを~·んだ面持(おもも)ち
icon Todaii Japanese
우수를 띤 얼굴 표정
憂うつな気分によくなります。 ゆううつなきぶんによくなります。
icon Todaii Japanese
나는 종종 블루스를 얻습니다.
憂国(ゆうこく)の志士(しし)が~する 憂国(ゆうこく)の志士(しし)が~する
icon Todaii Japanese
우국지사가 분사하다
憂いの反面には喜びがあるものだ。 うれいのはんめんにはよろこびがあるものだ。
icon Todaii Japanese
모든 구름에는 은색 안감이 있습니다.
憂鬱なニュースばかり見ていると気が滅入る ゆううつなニュースばかりみているときがめいる
icon Todaii Japanese
우울한[어두운] 뉴스만 보고 있자니 기분이 처진다
憂国者はいつも国のために死のうと訴えていて、国のために人を殺そうとは言わない。 ゆうこくしゃはいつもくにのためにしのうとうったえていて、くにのためにひとをころそうとはいわない。
icon Todaii Japanese
애국자들은 항상 조국을 위해 죽는 것에 대해 이야기하고,그들의 나라.
杞憂(きゆう) 杞憂(きゆう)
icon Todaii Japanese
기우.
先憂こうらく さきうこうらく
icon Todaii Japanese
선우후락.
内憂がいかん ないゆうがいかん
icon Todaii Japanese
내우외환.
内憂外患こもごも至る ないゆうがいかんこもごもいたる
icon Todaii Japanese
내우외환이 번갈아 닥치다
杞憂(きゆう)[勝利(しょうり)]に~ 杞憂(きゆう)[勝利(しょうり)]に~
icon Todaii Japanese
기우[승리]로 끝나다
内憂(ないゆう)~こもごも至(いた)る 内憂(ないゆう)~こもごも至(いた)る
icon Todaii Japanese
내우외환이 번갈아 가며 닥치다.
内憂外患(ないゆうがいかん)~至(いた)る 内憂外患(ないゆうがいかん)~至(いた)る
icon Todaii Japanese
내우외환이 갈마들며[차례로] 닥치다.
~を憂(うれ)う ~を憂(うれ)う
icon Todaii Japanese
가난을 걱정하다
~外憂(がいゆう) ~外憂(がいゆう)
icon Todaii Japanese
외우 내환.
~の憂いがない ~の憂いがない
icon Todaii Japanese
후고의 염려가 없다.
~を憂(うれ)える ~を憂(うれ)える
icon Todaii Japanese
나라를 근심하다.
酒に憂さをやる さけにうさをやる
icon Todaii Japanese
울적함을 술로 풀다
…に憂(う)き身(み)を~… …に憂(う)き身(み)を~…
icon Todaii Japanese
…에 골똘[열중]하다
~の憂(うれ)いがある ~の憂(うれ)いがある
icon Todaii Japanese
전염할 우려가 있다
後で憂き目をみる。 あとでうきめをみる。
icon Todaii Japanese
이것은 당신을 슬픔에 빠뜨릴 것입니다.
顔が憂いにかげる かおがうれいにかげる
icon Todaii Japanese
근심으로 얼굴이 어두워지다.
~の憂(う)き目(め)を見(み)る ~の憂(う)き目(め)を見(み)る
icon Todaii Japanese
파경의 쓰라린 일을 당하다.
彼は憂鬱状態であった。 かれはゆううつじょうたいであった。
icon Todaii Japanese
그는 우울한 기분이었다.
心の憂さのすてどころ こころのうさのすてどころ
icon Todaii Japanese
울적한 마음을 달래는 곳
酒は憂いのたまははき さけはうれいのたまははき
icon Todaii Japanese
술은 근심을 쓸어내는 비.
彼は憂うつな感情に打ちのめされた。 かれはゆううつなかんじょうにうちのめされた。
icon Todaii Japanese
그는 우울한 감정에 사로잡혔습니다.
彼の憂うつは彼女がキスをすると晴れた。 かれのゆううつはかのじょがキスをするとはれた。
icon Todaii Japanese
그의 우울증은 그녀가 그에게 키스했을 때 끝났다.
ひんを憂う ひんをうれう
icon Todaii Japanese
가난을 근심하다.
笑み[憂い]をふくむ えみ[うい]をふくむ
icon Todaii Japanese
웃음[수심]을 띠다
彼女は憂鬱だった。 かのじょはゆううつだった。
icon Todaii Japanese
그녀는 파란색을 느꼈다.
今日は憂鬱な気分だ。 きょうはゆううつなきぶんだ。
icon Todaii Japanese
나는 오늘 블루스를 가지고 있다.
一喜一憂(いっきいちゆう) 一喜一憂(いっきいちゆう)
icon Todaii Japanese
일희일우.
1日中憂鬱な気分だった。 1にちちゅうゆううつなきぶんだった。
icon Todaii Japanese
나는 하루 종일 기분이 우울했다.
The list of you are commenting
: ~에

NHS commented