Examples of “招待”
招待ありがとう。 しょうたいありがとう。
icon Todaii Japanese
Merci pour l'invitation.
招待状でも待ってるのか? しょうたいじょうでもまってるのか?
icon Todaii Japanese
Vous attendez une invitation écrite ?
招待されてますか? しょうたいされてますか?
icon Todaii Japanese
Votre invitation ?
招待状を見せてもらえる? しょうたいじょうをみせてもらえる?
icon Todaii Japanese
Mandi, je peux voir ton invitation ?
招待状を昨日発送しました。 しょうたいじょうをきのうはっそうしました。
icon Todaii Japanese
Nous avons envoyé les invitations hier.
招待をもらえそうだったら しょうたいをもらえそうだったら
icon Todaii Japanese
Tu peux avoir une invitation ?
招待する人としない人のね しょうたいするひととしないひとのね
icon Todaii Japanese
Les gens â inviter et les gens â ne pas inviter.
招待してくれてありがとう。 しょうたいしてくれてありがとう。
icon Todaii Japanese
Merci beaucoup de m'avoir invité.
招待状がないのに来たんだよ しょうたいじょうがないのにきたんだよ
icon Todaii Japanese
Il n'a pas reçu d'invitation ! Mais il est venu quand même.
招待された事は大変な名誉です。 しょうたいされたことはたいへんなめいよです。
icon Todaii Japanese
C'est un grand honneur d'être invité.
招待すれば彼は来るかもしれません。 しょうたいすればかれはくるかもしれません。
icon Todaii Japanese
Si vous l'invitiez, il pourrait venir.
招待状を送るときには私も入れてね。 しょうたいじょうをおくるときにはわたしもいれてね。
icon Todaii Japanese
Ne me laissez pas de côté lorsque vous envoyez les invitations !
招待を受理したのに、彼は来なかった。 しょうたいをじゅりしたのに、かれはこなかった。
icon Todaii Japanese
Ayant accepté l'invitation, il ne s'est pas présenté.
ご招待をありがとうございます。 ごしょうたいをありがとうございます。
icon Todaii Japanese
Merci pour votre invitation.
- 招待状は? - しょうたいじょうは?
icon Todaii Japanese
Vous avez une invitation ?
彼を招待したの? かれをしょうたいしたの?
icon Todaii Japanese
Vous l'avez invité ?
- 招待状はお嬢さん? - しょうたいじょうはおじょうさん?
icon Todaii Japanese
- Votre invitation ?
- 招待されていますか? - しょうたいされていますか?
icon Todaii Japanese
- Vous avez une invitation ?
私は招待状を受け取った。 わたしはしょうたいじょうをうけとった。
icon Todaii Japanese
J'ai reçu une invitation.
誰を招待したらいいかしら。 だれをしょうたいしたらいいかしら。
icon Todaii Japanese
Je me demande qui inviter.
彼の招待は受けざるを得ない。 かれのしょうたいはうけざるをえない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux qu'accepter son invitation.
私は招待されたパーティーには必ず出席する。 わたしはしょうたいされたパーティーにはかならずしゅっせきする。
icon Todaii Japanese
Je vais à toutes les fêtes auxquelles je suis invité.
誰でも招待したい人を招待しなさい。 だれでもしょうたいしたいひとをしょうたいしなさい。
icon Todaii Japanese
Invitez qui vous voulez.
それは招待か? それはしょうたいか?
icon Todaii Japanese
C'est une invitation ?
旧友に招待された。 きゅうゆうにしょうたいされた。
icon Todaii Japanese
J'ai été invité par un vieil ami.
自分で招待を装える? じぶんでしょうたいをよそおえる?
icon Todaii Japanese
Tu penses pouvoir - vous faire inviter à celle-là ?
だれを招待しようかな。 だれをしょうたいしようかな。
icon Todaii Japanese
Je me demande qui inviter.
夕食に招待されてうれしい。 ゆうしょくにしょうたいされてうれしい。
icon Todaii Japanese
Je suis content d'être invité à dîner.
私達は招待状を50通刷りました。 わたしたちはしょうたいじょうを50つうすりました。
icon Todaii Japanese
Nous avons tiré 50 exemplaires de l'invitation.
だれを招待したらいいのかしら。 だれをしょうたいしたらいいのかしら。
icon Todaii Japanese
Je me demande qui inviter.
結婚式の招待状 けっこんしきのしょうたいじょう
icon Todaii Japanese
Une invitation à un mariage.
- 皆を招待したの? - みなをしょうたいしたの?
icon Todaii Japanese
- Elle invite toute la famille ?
私は彼の招待に応じた。 わたしはかれのしょうたいにおうじた。
icon Todaii Japanese
J'ai accepté son invitation.
喜んでご招待に応じます。 よろこんでごしょうたいにおうじます。
icon Todaii Japanese
Je serai très heureux d'accepter votre invitation.
喜んでご招待をお受け致します。 よろこんでごしょうたいをおうけいたします。
icon Todaii Japanese
Je suis heureux d'accepter votre invitation.
私は昼食に招待された。 わたしはちゅうしょくにしょうたいされた。
icon Todaii Japanese
J'étais invité à déjeuner.
私は夕食に招待された。 わたしはゆうしょくにしょうたいされた。
icon Todaii Japanese
J'étais invité à dîner.
彼女は私の招待を断った。 かのじょはわたしのしょうたいをことわった。
icon Todaii Japanese
Elle a refusé mon invitation.
彼女はその招待を断った。 かのじょはそのしょうたいをことわった。
icon Todaii Japanese
Elle a décliné l'invitation.
彼女は彼の招待を断った。 かのじょはかれのしょうたいをことわった。
icon Todaii Japanese
Elle a décliné son invitation.
私は彼女の招待を受諾した。 わたしはかのじょのしょうたいをじゅだくした。
icon Todaii Japanese
J'ai accepté son invitation.
私もそこに招待されています。 わたしもそこにしょうたいされています。
icon Todaii Japanese
J'y ai aussi été invité.
彼女は誰を招待しても親切だ。 かのじょはだれをしょうたいしてもしんせつだ。
icon Todaii Japanese
Qui qu'elle invite, elle est gentille.
竹内だけは招待に応じなかった。 たけうちだけはしょうたいにおうじなかった。
icon Todaii Japanese
Seul Takeuchi n'a pas accepté l'invitation.
彼は彼らの招待に応じなかった。 かれはかれらのしょうたいにおうじなかった。
icon Todaii Japanese
Il n'a pas accepté leur invitation.
隣人を夕食に招待した。 りんじんをゆうしょくにしょうたいした。
icon Todaii Japanese
J'ai invité mes voisins à diner.
私は彼を家に招待した。 わたしはかれをいえにしょうたいした。
icon Todaii Japanese
Je l'ai invité chez moi.
私たちは彼の招待に応じた。 わたしたちはかれのしょうたいにおうじた。
icon Todaii Japanese
Nous avons accepté son invitation.
私達は夕食に招待されている。 わたしたちはゆうしょくにしょうたいされている。
icon Todaii Japanese
Nous sommes invités à dîner.
上司が夕食に招待してくれた。 じょうしがゆうしょくにしょうたいしてくれた。
icon Todaii Japanese
Mon patron m'a invité à dîner.
The list of you are commenting