Examples of “指示”
指示薬 しじやく
icon Todaii Japanese
指示剂。
指示に従わざるを得ない。 しじにしたがわざるをえない。
icon Todaii Japanese
除了服从命令,别无他法。
指示を注意深く読めば、間違うことはありません。 しじをちゅういぶかくよめば、まちがうことはありません。
icon Todaii Japanese
如果您仔细阅读说明,就不会出错。
指示代名詞が多すぎて、正直、わかりづらいことこの上ない。 しじだいめいしがおおすぎて、しょうじき、わかりづらいことこのうえない。
icon Todaii Japanese
指示代词太多; 坦率地说,这再难不过了理解。
指示のとおりにやるだけはやったが、いい結果が出るかどうか自信がない。 しじのとおりにやるだけはやったが、いいけっかがでるかどうかじしんがない。
icon Todaii Japanese
我按照指示做了,但我不确定是否会得到好的结果。
彼の指示は明白だった。 かれのしじはめいはくだった。
icon Todaii Japanese
他的指示很明确。
君は指示に従っていればいいのです。 きみはしじにしたがっていればいいのです。
icon Todaii Japanese
您只需要按照指示进行操作即可。
君は指示に従ってさえいればいいのです。 きみはしじにしたがってさえいればいいのです。
icon Todaii Japanese
您只需要按照指示进行操作即可。
君は指示に従う事を身につけなければいけない。 きみはしじにしたがうことをみにつけなければいけない。
icon Todaii Japanese
你必须学会​​服从指示。
部長に指示を仰ぐ ぶちょうにしじをあおぐ
icon Todaii Japanese
向部长请示。
病院の指示に従ってください。 びょういんのしじにしたがってください。
icon Todaii Japanese
请遵照医院给予的治疗。
コーチの指示どおりにするんだ。 こーちのしじどおりにするんだ。
icon Todaii Japanese
遵循教练的指示。
あなたの指示 通りに致します。 あなたのしじ とおりにいたします。
icon Todaii Japanese
我会按照你的指示去做。
あなたの指示どおりにやります。 あなたのしじどおりにやります。
icon Todaii Japanese
我会按照你的指示去做。
看護婦の指示に従ってください。 かんごふのしじにしたがってください。
icon Todaii Japanese
请听从护士的指示。
これらの指示をよく守りなさい。 これらのしじをよくまもりなさい。
icon Todaii Japanese
请仔细遵守这些说明。
君は先生の指示に従うべきだ。 きみはせんせいのしじにしたがうべきだ。
icon Todaii Japanese
你应该听从老师的建议。
彼女が出す指示はいつも正確だ。 かのじょがだすしじはいつもせいかくだ。
icon Todaii Japanese
她给出的所有指示都是准确的。
全て課長の指示通り手配いたしました。 すべてかちょうのしじどおりてはいいたしました。
icon Todaii Japanese
一切都按照部门经理的指示安排。
あの時彼の指示に従っておけばよかったなあ。 あのときかれのしじにしたがっておけばよかったなあ。
icon Todaii Japanese
我希望我当时听从了他的指示。
薬は医者の指示によってのみしようされるべきです。 くすりはいしゃのしじによってのみしようされるべきです。
icon Todaii Japanese
药物只能在医生的指导下使用。
君はただ僕の指示に従えばいいのだ。 きみはただぼくのしじにしたがえばいいのだ。
icon Todaii Japanese
你所要做的就是服从我的命令。
解答はすべて指示に従って書かねばならない。 かいとうはすべてしじにしたがってかかねばならない。
icon Todaii Japanese
所有答案必须按照说明书写。
あなたが私の指示に従わなかっただけでその問題は生じたのです。 あなたがわたしのしじにしたがわなかっただけでそのもんだいはしょうじたのです。
icon Todaii Japanese
问题的出现仅仅是因为你没有听从我的指示。
私はその仮説を指示した。 わたしはそのかせつをしじした。
icon Todaii Japanese
我赞成这个假设。
私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。 わたしたちはかのじょのしじにしたがって、さぎょうをしゅうりょうした。
icon Todaii Japanese
我们已经按照她的指示完成了工作。
私たちは彼女の指示に従って作業を完了した。 わたしたちはかのじょのしじにしたがってさぎょうをかんりょうした。
icon Todaii Japanese
我们已经按照她的指示完成了工作。
注意深くこれらの指示に従いなさい。 ちゅういぶかくこれらのしじにしたがいなさい。
icon Todaii Japanese
请仔细遵守这些说明。
医者は次のように指示した。この薬は毎食後服用すること、そして・・・。 いしゃはつぎのようにしじした。このくすりはまいしょくごふくようすること、そして・・・。
icon Todaii Japanese
医嘱如下: 饭后服用。
彼女は計画の立案を指示した。 かのじょはけいかくのりつあんをしじした。
icon Todaii Japanese
她指导了该项目的规划。
学生たちはこれらの指示を無視している。 がくせいたちはこれらのしじをむししている。
icon Todaii Japanese
学生们没有注意到这些指示。
審判はどちらの側も指示するべきではない。 しんぱんはどちらのがわもしじするべきではない。
icon Todaii Japanese
裁判不应偏袒任何一方。
方向を示す ほうこうをしめす
icon Todaii Japanese
指示方向。
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。 かれにくわしいぐたいてきなしじをあたえてください。
icon Todaii Japanese
请给他详细而具体的指示。
生徒は美術の先生の指示に基づいて絵を描きました。 せいとはびじゅつのせんせいのしじにもとづいてえをかきました。
icon Todaii Japanese
根据美术老师的指示,学生们画了一幅画。
矢印が進むべき方向を指示する。 やじるしがすすむべきほうこうをしじする。
icon Todaii Japanese
箭头指示要走的路。
彼の友達はみんな彼の案を指示した。 かれのともだちはみんなかれのあんをしじした。
icon Todaii Japanese
他所有的朋友都支持他的计划。
陽性だった場合は、医師の指示に従ってください。 ようせいだったばあいは、いしのしじにしたがってください。
icon Todaii Japanese
如果您的检测结果呈阳性,请遵循医生的指示。
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。 けんしゅうせいたちはかれからあたえられたしじがさっぱりわからなかった。
icon Todaii Japanese
他给学员们下达指令,但他们无法做出正面或反面他们。
吉田先生は私にすぐ来るように指示した。 よしだせんせいはわたしにすぐくるようにしじした。
icon Todaii Japanese
吉田先生指示我马上过来。
市長は市民にどう行動すべきかを指示した。 しちょうはしみんにどうこうどうすべきかをしじした。
icon Todaii Japanese
市长向市民规定了如何行事。
地震が起きた場合は、スタッフの指示にしたがって避難してください。 じしんがおきたばあいは、スタッフのしじにしたがってひなんしてください。
icon Todaii Japanese
如果发生地震,请按照工作人员的指示进行避难。
医者は私にダイエットをするように指示した。 いしゃはわたしにダイエットをするようにしじした。
icon Todaii Japanese
医生指导我节食。
彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。 かれはわたしにそのしごとをするためのめいかくなしじをあたえた。
icon Todaii Japanese
他给了我准确的指示来完成这项工作。
私はあなたに何にも触るなとはっきりと指示しました。 わたしはあなたになににもさわるなとはっきりとしじしました。
icon Todaii Japanese
我给了你明确的指示,不要碰任何东西。
私たちはあなたを空港までお連れするようにとの指示を受けています。 わたしたちはあなたをくうこうまでおつれするようにとのしじをうけています。
icon Todaii Japanese
我奉命送你去机场。
彼は事務所に来て5分も立たないうちに何をするか指示をした。 かれはじむしょにきて5ふんもたたないうちになにをするかしじをした。
icon Todaii Japanese
在他告诉我们该怎么做之前,他还没到办公室五分钟。
ジョーンズさんは部屋を昼までに掃除しておくように指示した。 ジョーンズさんはへやをひるまでにそうじしておくようにしじした。
icon Todaii Japanese
琼斯太太下令在中午之前打扫房间。
先生は生徒たちにそれらの単語をノートに控えておくよう指示した。 せんせいはせいとたちにそれらのたんごをノートにひかえておくようしじした。
icon Todaii Japanese
老师让学生们把这些话记在笔记本上。
さたを待つ さたをまつ
icon Todaii Japanese
等候指示。