Examples of “握り”
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 ほんのいちにぎりのだんせいしかいくじきゅうかをとりたがらない。
icon Todaii Japanese
Seule une poignée d'hommes souhaitent prendre un congé parental.
私の手を握り締めつつ彼がよそにみている・ わたしのてをにぎりしめつつかれがよそにみている・
icon Todaii Japanese
Il regarde ailleurs, tout en me tenant la main
妻の手を握りながらも二号に電話でしゃべたんだ。 つまのてをにぎりながらもにごうにでんわでしゃべたんだ。
icon Todaii Japanese
Bien qu'il tienne la main de sa femme, il parlait à sa maîtresse sur letéléphoner.
少年は一握りのピーナッツを集め、それを小さな箱に入れた。 しょうねんはいちにぎりのピーナッツをあつめ、それをちいさなはこにいれた。
icon Todaii Japanese
Le garçon a ramassé une poignée de cacahuètes et les a mises dans une petite boîte.
近所には一握りのいたずらっ子がいる。 きんじょにはいちにぎりのいたずらっこがいる。
icon Todaii Japanese
Il y a une poignée de vilains garçons dans mon quartier.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。 かれはそのかみをにぎりつぶしてまるめた。
icon Todaii Japanese
Il a écrasé la feuille de papier en boule.
知ってるのは一握りだ しってるのはいちにぎりだ
icon Todaii Japanese
il n'y a pas plus D'une poignée de copies dans toute l'amérique du nord.
彼女は私の手を握り締めて会えてよかったといった。 かのじょはわたしのてをにぎりしめてあえてよかったといった。
icon Todaii Japanese
Elle me serra les mains et dit qu'elle était contente de me voir.
我々の組合では一握りの活動家だけがうるさく言っている。 われわれのくみあいではいちにぎりのかつどうかだけがうるさくいっている。
icon Todaii Japanese
Seule une poignée de militants de notre syndicat s'en prend à nous.
人の心臓はその人の握り拳とほぼ同じだ。 ひとのしんぞうはそのひとのにぎりこぶしとほぼおなじだ。
icon Todaii Japanese
Le cœur d'un homme est à peu près aussi gros que son poing.
トムはメアリーの手を握りしめた。 トムはメアリーのてをにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
Tom serra la main de Mary.
彼は片手でハンドルを握り、もう一方の手を私のほうに振った。 かれはかたてでハンドルをにぎり、もういっぽうのてをわたしのほうにふった。
icon Todaii Japanese
Il tenait le volant d'une main et me faisait signe de l'autre.
落ちないようにロープを握りしめた。 おちないようにろーぷをにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
J'ai tenu fermement la corde pour ne pas tomber.
ブライアンがケイトの手を握り締めている。 ブライアンがケイトのてをにぎりしめている。
icon Todaii Japanese
Brian tient les mains de Kate.
トムさんはメアリさんの手を握りました。 トムさんはメアリさんのてをにぎりました。
icon Todaii Japanese
Tom tenait la main de Mary.
彼はバットを振る前にしっかり握りしめた。 かれはバットをふるまえにしっかりにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
Il a eu une bonne prise sur la batte avant de se balancer.
ドアを開けようとしたら、ドアの握りがとれた。 ドアをあけようとしたら、ドアのにぎりがとれた。
icon Todaii Japanese
J'ai essayé d'ouvrir la porte et la poignée s'est détachée.
彼女はため息をついて両手をしっかり握り締めた。 かのじょはためいきをついてりょうてをしっかりにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
Elle soupira et joignit fermement ses mains.
彼女は私の手を取りそしてその手をきつく握り締めた。 かのじょはわたしのてをとりそしてそのてをきつくにぎりしめた。
icon Todaii Japanese
Elle prit ma main et la serra fort.
連邦取引委員会は不正取引の調査で新たな確証を握りました。 れんぽうとりひきいいんかいはふせいとりひきのちょうさであらたなかくしょうをにぎりました。
icon Todaii Japanese
La FTC a trouvé de nouvelles preuves dans l'enquête sur la fraude.
The list of you are commenting