Examples of “整”
整えるなら整えるなりにそれは簡単だろう。 ととのえるならととのえるなりにそれはかんたんだろう。
icon Todaii Japanese
Si vous vous préparez, cela devrait être facile.
整地すれば、その土地は値段が上がるだろう。 せいちすれば、そのとちはねだんがあがるだろう。
icon Todaii Japanese
Dépollué, le site sera précieux.
調整が難しいのに・・・ ちょうせいがむずかしいのに・・・
icon Todaii Japanese
Le réglage est très délicat.
不整脈があります。 ふせいみゃくがあります。
icon Todaii Japanese
J'ai un pouls irrégulier.
均整とは倦怠のことだ。 きんせいとはけんたいのことだ。
icon Todaii Japanese
La symétrie est ennuyeuse.
編隊整列! へんたいせいれつ!
icon Todaii Japanese
En formation !
髪を整えないと。 かみをととのえないと。
icon Todaii Japanese
Je dois arranger mes cheveux.
アゴ整形に白髪染め アゴせいけいにしらがぞめ
icon Todaii Japanese
Son menton, sans doute. Il se teint les cheveux, c'est sûr.
本を整頓しなさい。 ほんをせいとんしなさい。
icon Todaii Japanese
Mettez vos livres en ordre.
船の整備士を 名乗ってるが ふねのせいびしを なのってるが
icon Todaii Japanese
Il se prétend mécanicien de bateau, mais il ne sait rien réparer.
その整髪料は強いにおいを発した。 そのせいはつりょうはつよいにおいをはっした。
icon Todaii Japanese
Le liquide coiffant dégageait une forte odeur.
土台は整った どだいはととのった
icon Todaii Japanese
Le travail préparatoire est installé,
教室を整理整頓するようにと命じられた。 きょうしつをせいりせいとんするようにとめいじられた。
icon Todaii Japanese
Il a été ordonné que la salle de classe soit mise en ordre.
何も調整するな。 なにもちょうせいするな。
icon Todaii Japanese
- Non ! Tu vas rien ajuster du tout, Jake.
部屋を整頓しなさい。 へやをせいとんしなさい。
icon Todaii Japanese
Mettez votre chambre en ordre.
部屋を整頓しときなさい。 へやをせいとんしときなさい。
icon Todaii Japanese
Maintenez la pièce en bon état.
私は 整形手術を受けたわ わたしは せいけいしゅじゅつをうけたわ
icon Todaii Japanese
J'ai fait de la chirurgie plastique.
教室の整頓が命じられた。 きょうしつのせいとんがめいじられた。
icon Todaii Japanese
La mise en ordre de la salle de classe a été ordonnée.
荷物を整理したいのですが。 にもつをせいりしたいのですが。
icon Todaii Japanese
Je voudrais ranger mes affaires.
部屋の整理をしたほうがいいよ。 へやのせいりをしたほうがいいよ。
icon Todaii Japanese
Vous devriez mettre votre chambre en ordre.
物事を整頓するのはとても難しい。 ものごとをせいとんするのはとてもむずかしい。
icon Todaii Japanese
C'est très difficile de mettre les choses en ordre.
ひげを整えるようにあなたに言ったはずですが。 ひげをととのえるようにあなたにいったはずですが。
icon Todaii Japanese
Je pensais t'avoir dit de tailler ta barbe.
脈拍 不整. みゃくはく ふせい.
icon Todaii Japanese
Le pouls anormal.
ベッドを整えなさい。 ベッドをととのえなさい。
icon Todaii Japanese
Veuillez faire votre lit.
兄は航空整備士だ あにはこうくうせいびしだ
icon Todaii Japanese
Mon frère travaille dans la mécanique aérienne.
身なりを整えなさい。 みなりをととのえなさい。
icon Todaii Japanese
Rendez-vous présentable.
準備万端整っている。 じゅんびばんたんととのっている。
icon Todaii Japanese
Tout est tout arrangé.
デモ隊は整然と行進した。 デモたいはせいぜんとこうしんした。
icon Todaii Japanese
Les manifestants ont défilé en ordre.
あそこに整備士がいたんだ あそこにせいびしがいたんだ
icon Todaii Japanese
Dites, il y a un mécanicien au garage, là-bas.
その車は整備が済んでいる。 そのくるまはせいびがすんでいる。
icon Todaii Japanese
La voiture est prête.
まだ頭を整理してるところだ まだあたまをせいりしてるところだ
icon Todaii Japanese
Je suis encore en train d'essayer de digérer ton aventure, Zoe.
時計を調整しなければ。遅れているのだ。 とけいをちょうせいしなければ。おくれているのだ。
icon Todaii Japanese
Je dois régler ma montre. C'est lent.
準備万端整えてから、彼は東京に出発した。 じゅんびばんたんととのえてから、かれはとうきょうにしゅっぱつした。
icon Todaii Japanese
Après avoir fait tous les préparatifs, il partit pour Tokyo.
最後の調整を完了するために五分ください。 さいごのちょうせいをかんりょうするためにごふんください。
icon Todaii Japanese
Donnez-moi cinq minutes pour terminer les derniers réglages.
ベッドを整えるために誰かよこして下さいますか。 ベッドをととのえるためにだれかよこしてくださいますか。
icon Todaii Japanese
Pourriez-vous envoyer quelqu'un pour faire le lit ?
彼は部屋を整頓した。 かれはへやをせいとんした。
icon Todaii Japanese
Il a rangé sa chambre.
車はいつも整備しておきなさい。 くるまはいつもせいびしておきなさい。
icon Todaii Japanese
Vous devez toujours garder votre voiture en bon état.
部屋は全く整頓されていなかった。 へやはまったくせいとんされていなかった。
icon Todaii Japanese
La chambre était tout sauf rangée.
地方の道路整備のための財源確保が必要です。 ちほうのどうろせいびのためのざいげんかくほがひつようです。
icon Todaii Japanese
Il est nécessaire d'assurer le financement de l'entretien des routes locales.
アングルを調整するわ アングルをちょうせいするわ
icon Todaii Japanese
Je vais ajuster l'angle.
今、私は家を整理整頓しなければならないから、忙しい。 いま、わたしはいえをせいりせいとんしなければならないから、いそがしい。
icon Todaii Japanese
Je dois mettre de l'ordre dans la maison, donc je suis occupé maintenant.
マイクの微調整 が重要でね マイクのびちょうせい がじゅうようでね
icon Todaii Japanese
Je vais ajuster le niveau des microphones.
彼は旅支度を整えていた。 かれはたびじたくをととのえていた。
icon Todaii Japanese
Il était équipé pour un voyage.
自分の部屋を整頓しなさい。 じぶんのへやをせいとんしなさい。
icon Todaii Japanese
Mettez votre chambre en ordre.
使っていない整理棚はありますか。 つかっていないせいりたなはありますか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous une étagère supplémentaire que je peux utiliser ?
指数は季節調整済みで120.5に上昇した。 しすうはきせつちょうせいずみで120.5にじょうしょうした。
icon Todaii Japanese
L'indice est passé à 120,5 corrigé des variations saisonnières.
しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。 しかしへやをせいとんするのはめんどうくさいし。
icon Todaii Japanese
Cependant, c'est pénible de mettre la pièce en ordre.
自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。 じぶんのへやをせいとんしてから、かれはでていった。
icon Todaii Japanese
Après avoir rangé sa chambre, il sortit.
今シナリオの調整中だ こんシナリオのちょうせいちゅうだ
icon Todaii Japanese
Le scénario a changé.
"人造義足の調整が..." "じんぞうぎそくのちょうせいが..."
icon Todaii Japanese
Calibrage synthétique incompl...
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented