Examples of “明瞭”
明瞭な陳述をしていただけませんか。 めいりょうなちんじゅつをしていただけませんか。
icon Todaii Japanese
Voulez-vous s'il vous plaît faire une déclaration spécifique?
不明瞭な段階 ふめいりょうなだんかい
icon Todaii Japanese
Ma phase d'enlisement.
簡単明瞭にするつもりだ かんたんめいりょうにするつもりだ
icon Todaii Japanese
Je vais essayer d'être clair.
ゆっくりと明瞭に話してください。 ゆっくりとめいりょうにはなしてください。
icon Todaii Japanese
Veuillez parler lentement et clairement.
その人たちは明瞭さをよしとする。 そのひとたちはめいりょうさをよしとする。
icon Todaii Japanese
Ces gens apprécient la clarté.
その文の意味は不明瞭だ。 そのぶんのいみはふめいりょうだ。
icon Todaii Japanese
Le sens de cette phrase est obscur.
この文の意味は不明瞭だ。 このぶんのいみはふめいりょうだ。
icon Todaii Japanese
Le sens de cette phrase est obscur.
この問題の意味は不明瞭だ。 このもんだいのいみはふめいりょうだ。
icon Todaii Japanese
Le sens de cette phrase est obscur.
その2語の用法の区別は明瞭である。 その2ごのようほうのくべつはめいりょうである。
icon Todaii Japanese
La distinction d'usage entre les deux mots est claire.
式に余分の変数を加えたことによって、この実験結果は不明瞭なものになっている。 しきによぶんのへんすうをくわえたことによって、このじっけんけっかはふめいりょうなものになっている。
icon Todaii Japanese
Le résultat de cette expérience est obscurci par les variables supplémentaires ajoutées dans leformule.
ほぼ赤道直下にあるシンガポールでは、雨季・乾季があまり明瞭ではない。 ほぼせきどうちょっかにあるシンガポールでは、うき・かんきがあまりめいりょうではない。
icon Todaii Japanese
A Singapour, pratiquement sur l'équateur, les saisons des pluies et sèchesne sont pas très clairs.
The list of you are commenting