Examples of “有”
有名なモデルよ ゆうめいなモデルよ
icon Todaii Japanese
Je suis un modèle connu.
有り得ない! ありえない!
icon Todaii Japanese
Ce n'est pas possible !
有名人崇拝? ゆうめいじんすうはい?
icon Todaii Japanese
Le syndrome d'adoration d'une célébrité ?
有名なエグレットさん ゆうめいなエグレットさん
icon Todaii Japanese
Le célèbre M. Héron.
有給休暇かな? ゆうきゅうきゅうかかな?
icon Todaii Japanese
Il prend encore un jour de congé ?
有名な外科医さ ゆうめいなげかいさ
icon Todaii Japanese
Je suis un chirurgien renommé.
有名な犬なんだ ゆうめいないぬなんだ
icon Todaii Japanese
Non non, c'est une célébrité !
有能な暗殺者は ゆうのうなあんさつしゃは
icon Todaii Japanese
Quel assassin digne de ce nom se ferait pas opérer ?
有名な海賊だろ ゆうめいなかいぞくだろ
icon Todaii Japanese
Bien sûr. C'est un pirate célèbre.
有名なブランドですね。 ゆうめいなブランドですね。
icon Todaii Japanese
C'est un article d'une compagnie célèbre.
有名なブログは最後に ゆうめいなブログはさいごに
icon Todaii Japanese
- Le fameux blog, enfin.
有機野菜を育って ゆうきやさいをそだって
icon Todaii Japanese
Pour faire pousser des légumes bio.
有機トマトが8ドルですよ ゆうきトマトが8ドルですよ
icon Todaii Japanese
Huit billets pour des tomates bio. Vous y croyez ?
有名な夫人の旦那だ。 ゆうめいなふじんのだんなだ。
icon Todaii Japanese
Un fameux coureur de jupon.
有罪になっちまった ゆうざいになっちまった
icon Todaii Japanese
Elle se sent coupable de partir.
有難うございました。 ありがとうございました。
icon Todaii Japanese
J'apprécie vraiment cela.
"有名になる" "ゆうめいになる"
icon Todaii Japanese
Ou devenir célèbre.
共有無意識状態 きょうゆうむいしきじょうたい
icon Todaii Japanese
Un état de rêve partagé.
命有っての、物だね。 いのちあっての、ものだね。
icon Todaii Japanese
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir.
共有したい気がする? きょうゆうしたいきがする?
icon Todaii Japanese
Ça te dit de partager ?
所有の競走馬の名前 しょゆうのきょうそうばのなまえ
icon Todaii Japanese
Le nom de ses chevaux de course.
彼は有罪であり君も同様に有罪である。 かれはゆうざいでありきみもどうようにゆうざいである。
icon Todaii Japanese
Il est coupable et du même coup vous l'êtes aussi.
今、有給休暇中だ。 いま、ゆうきゅうきゅうかちゅうだ。
icon Todaii Japanese
Je suis en vacances payées.
馬は有用な動物だ。 うまはゆうようなどうぶつだ。
icon Todaii Japanese
Le cheval est un animal utile.
塩は有用な物質だ。 しおはゆうようなぶっしつだ。
icon Todaii Japanese
Le sel est une substance utile.
今や有名店ですね。 いまやゆうめいてんですね。
icon Todaii Japanese
Le magasin fait sa marque.
彼は有名になった。 かれはゆうめいになった。
icon Todaii Japanese
Il est devenu célèbre.
彼は有名な商人だ。 かれはゆうめいなしょうにんだ。
icon Todaii Japanese
C'est un célèbre commerçant.
残留有機微粒子だ ざんりゅうゆうきびりゅうしだ
icon Todaii Japanese
C'est une sorte de résidu de particule organique.
もし有罪になったら... もしゆうざいになったら...
icon Todaii Japanese
S'ils le jugent coupable de tuer Abigail Hobbs...
彼は有望な青年です。 かれはゆうぼうなせいねんです。
icon Todaii Japanese
C'est un jeune prometteur.
私は有名な俳優です。 わたしはゆうめいなはいゆうです。
icon Todaii Japanese
Je suis un acteur célèbre.
彼は有名な画家です。 かれはゆうめいながかです。
icon Todaii Japanese
C'est un artiste célèbre.
彼は有能な弁護士だ。 かれはゆうのうなべんごしだ。
icon Todaii Japanese
C'est un avocat compétent.
彼は有能な技師です。 かれはゆうのうなぎしです。
icon Todaii Japanese
C'est un ingénieur compétent.
鉄は有用な金属です。 てつはゆうようなきんぞくです。
icon Todaii Japanese
Le fer est un métal utile.
壁に耳有り障子に目有り。 かべにみみありしょうじにめあり。
icon Todaii Japanese
Les murs ont des oreilles et les portes coulissantes en papier japonais de style Shoji ont des yeux.
元の所有者を? もとのしょゆうしゃを?
icon Todaii Japanese
- Vous avez connu les propriétaires ?
つまり有罪か つまりゆうざいか
icon Todaii Japanese
Il ne fallait pas prouver sa culpabilité ?
それは有難い。 それはありがたい。
icon Todaii Japanese
C'est très important de ta part.
盗品所有で逮捕 とうひんしょゆうでたいほ
icon Todaii Japanese
Arrêté, possession de biens volés
弱点が有る筈よ じゃくてんがあるはずよ
icon Todaii Japanese
Quelles sont leurs faiblesses ?
同じ所有者です おなじしょゆうしゃです
icon Todaii Japanese
- Même propriétaire
配達は有料ですか。 はいたつはゆうりょうですか。
icon Todaii Japanese
Y-a-t-il des frais de livraison?
配送は有料ですか。 はいそうはゆうりょうですか。
icon Todaii Japanese
Faites-vous payer la livraison ?
1人は有色人種で 1にんはゆうしょくじんしゅで
icon Todaii Japanese
Et une personne de couleur ?
それは有り得る事だ。 それはありえることだ。
icon Todaii Japanese
C'est une histoire plausible.
トムは有能なクリケット選手だ。 トムはゆうのうなクリケットせんしゅだ。
icon Todaii Japanese
Tom est un joueur de cricket compétent.
彼女は有名な歌手だ。 かのじょはゆうめいなかしゅだ。
icon Todaii Japanese
C'est une chanteuse bien connue.
無から有は生じない。 なからゆうはしょうじない。
icon Todaii Japanese
Rien ne vient de rien.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented