Examples of “柱”
柱を充電! はしらをじゅうでん!
icon Todaii Japanese
Visez le pilier !
柱は、まだ接続だ! はしらは、まだせつぞくだ!
icon Todaii Japanese
Le pilier est toujours connecté !
柱と石ころのことだ はしらといしころのことだ
icon Todaii Japanese
Le pilier et les pierres.
柱は右へ傾いて倒れた。 はしらはみぎへかたむいてたおれた。
icon Todaii Japanese
Le pilier pencha vers la droite et tomba.
柱を取って、それを隠した。 はしらをとって、それをかくした。
icon Todaii Japanese
Ils ont dû prendre les piliers et les cacher.
支柱に しがみついて! しちゅうに しがみついて!
icon Todaii Japanese
Accroche-toi au poteau !
左の柱を形成! ひだりのはしらをけいせい!
icon Todaii Japanese
Deux colonnes à gauche !
その柱を下にRIP! そのはしらをしたにRIP!
icon Todaii Japanese
Détruisez ce pilier !
彼は柱に頭をぶつけた。 かれははしらにあたまをぶつけた。
icon Todaii Japanese
Il s'est cogné la tête contre un poteau.
光の柱 放棄された教会 ひかりのはしら ほうきされたきょうかい
icon Todaii Japanese
Une colonne de lumière. L'église où se cachaient Travis et Gellar...
光の柱で神の復帰を待つ ひかりのはしらでかみのふっきをまつ
icon Todaii Japanese
J'attendrai sur une colonne de lumière le retour de Dieu.
西の柱の 根元を吹き飛ばせ にしのはしらの ねもとをふきとばせ
icon Todaii Japanese
Verrouillez la base des piliers ouest.
猫が柱でつめを研いでいた。 ねこがはしらでつめをといでいた。
icon Todaii Japanese
Un chat aiguisait ses griffes contre un poteau.
犬は柱に鎖でつながれていた。 いぬははしらにくさりでつながれていた。
icon Todaii Japanese
Le chien était enchaîné au poteau.
その柱は垂直になっていない。 そのはしらはすいちょくになっていない。
icon Todaii Japanese
Ce poteau n'est pas vertical.
この柱では屋根を支えきれない。 このはしらではやねをささえきれない。
icon Todaii Japanese
Ces poutres ne supporteront pas le poids du toit.
彼は柱に寄りかかって自由の女神像をじっと見つめた。 かれははしらによりかかってじゆうのめがみぞうをじっとみつめた。
icon Todaii Japanese
Il s'appuya contre le pilier et regarda la Statue de la Liberté.
右端の柱だ みぎはしのはしらだ
icon Todaii Japanese
Dernier pilier à droite.
蒸気の柱が見える? じょうきのはしらがみえる?
icon Todaii Japanese
Tu vois ces colonnes de vapeur ?
どこの柱は何ですか? どこのはしらはなにですか?
icon Todaii Japanese
Où sont les piliers ?
車は電柱にぶつかった。 くるまはでんちゅうにぶつかった。
icon Todaii Japanese
La voiture a heurté un poteau de téléphone.
大きな柱が湖水の眺めを遮っている。 おおきなはしらがこすいのながめをさえぎっている。
icon Todaii Japanese
Un grand pilier obstrue la vue sur le lac.
あ、茶柱が立ってる。何かいいこと起きるかも。 あ、ちゃばしらがたってる。なにかいいことおきるかも。
icon Todaii Japanese
Oh, la tige de riz colle dans le thé. Quelque chose de bien pourrait arriver.
技師が電柱を上った。 ぎしがでんちゅうをのぼった。
icon Todaii Japanese
L'ingénieur grimpa le long du poteau téléphonique.
光の輝く柱の上に立つ ひかりのかがやくはしらのうえにたつ
icon Todaii Japanese
Qu'il attendrait sur une colonne de lumière.
あなたが柱を破壊するんだ。 あなたがはしらをはかいするんだ。
icon Todaii Japanese
Vous devez détruire le pilier.
これらの柱が舞台をささえている。 これらのはしらがぶたいをささえている。
icon Todaii Japanese
Ces piliers soutiennent la scène.
- 北京の柱ね - ぺきんのはしらね
icon Todaii Japanese
- Un poteau à Beijing.
彼は車を電柱にぶつけた。 かれはくるまをでんちゅうにぶつけた。
icon Todaii Japanese
Il a percuté la voiture contre un lampadaire.
彼らは彼を柱に縛り付けた。 かれらはかれをはしらにしばりつけた。
icon Todaii Japanese
Ils l'ont attaché à une perche.
私達は二本の柱の間に針金を張った。 わたしたちはにほんのはしらのまにはりがねをはった。
icon Todaii Japanese
Nous avons prolongé un fil entre deux poteaux.
そのバイクは電柱にぶつかった。 そのバイクはでんちゅうにぶつかった。
icon Todaii Japanese
La moto a percuté le poteau téléphonique.
彼女は不注意で柱に車をぶつけた。 かのじょはふちゅういではしらにくるまをぶつけた。
icon Todaii Japanese
Par manque d'attention, elle a heurté le poteau avec sa voiture.
彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。 かれはくるまをかくのでんちゅうでこすってきずをつけてしまった。
icon Todaii Japanese
Il a éraflé sa voiture sur le poteau électrique au coin de la rue.
人生はビールと九柱戯ばかりではない。 じんせいはビールときゅうはしら戯ばかりではない。
icon Todaii Japanese
La vie n'est pas que bière et quilles.
ぼくはうっかり電柱にぶつかった。 ぼくはうっかりでんちゅうにぶつかった。
icon Todaii Japanese
J'ai couru négligemment dans le poteau télégraphique.
この橋は10本の柱で支えられている。 このはしは10ほんのはしらでささえられている。
icon Todaii Japanese
Le pont est soutenu par 10 poteaux.
君は港内に林立する帆柱を見るであろう。 きみはこうないにりんりつするほばしらをみるであろう。
icon Todaii Japanese
Vous verrez une forêt de mâts dans le port.
この橋を支えるには重い柱が必要だ。 このはしをささえるにはおもいはしらがひつようだ。
icon Todaii Japanese
Des poteaux lourds sont nécessaires pour soutenir ce pont.
彼女の車は不注意から門柱にぶつかった。 かのじょのくるまはふちゅういからもんちゅうにぶつかった。
icon Todaii Japanese
Sa voiture a heurté le poteau par son imprudence.
サン・ピエトロ大聖堂の柱廊は本当に大きくてきれいですね。 サン・ピエトロだいせいどうのちゅうろうはほんとうにおおきくてきれいですね。
icon Todaii Japanese
La colonnade de la basilique Saint-Pierre est vraiment grande et belle.
彼が車をバックさせようとして電柱にぶつけたとき、彼の車をひどく壊れた。 かれがくるまをバックさせようとしてでんちゅうにぶつけたとき、かれのくるまをひどくこわれた。
icon Todaii Japanese
Sa voiture a été gravement endommagée lorsqu'il a reculé contre un poteau téléphonique.
トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。 トーテムポールとよばれるこれらのはしらは、すうはいのたいしょうとして、あるいはてきをおどろかせるためにつくられたとかんがえられている。
icon Todaii Japanese
On pense que ces mâts, appelés mâts totémiques, étaient vénérés ouconstruit pour effrayer les ennemis.
海外向け食品の輸出は農業関連産業の柱の一つです。 かいがいむけしょくひんのゆしゅつはのうぎょうかんれんさんぎょうのはしらのひとつです。
icon Todaii Japanese
Les exportations alimentaires outre-mer sont l'un des piliers de l'agro-industrie.
ベイスギを材料に巨大でグロテスクな、しかし美しい円柱を作った。 ベイスギをざいりょうにきょだいでグロテスクな、しかしうつくしいえんちゅうをつくった。
icon Todaii Japanese
Ils ont fait d'énormes, grotesques, mais beaux poteaux de cèdre rouge.
そして私は、16年来の親友の強固な助けなしには今夜ここには立ってないだろう、家族の大黒柱で、愛する者で、次期ファーストレディーのミッシェル・オバマだ。 そしてわたしは、16ねんらいのしんゆうのきょうこなたすけなしにはこんやここにはたってないだろう、かぞくのだいこくばしらで、あいするもので、じきファーストレディーのミッシェル・オバマだ。
icon Todaii Japanese
Et je ne serais pas ici ce soir sans le soutien indéfectible de monmeilleur ami depuis 16 ans, le roc de notre famille, l'amour de monvie, la prochaine première dame du pays, Michelle Obama.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented