Examples of “殆ど”
今日の会議で殆どみんなが私の案を支持してくれた。 きょうのかいぎでほとんどみんながわたしのあんをしじしてくれた。
icon Todaii Japanese
在今天的会议上,几乎每个人都支持我的计划。
私の町は店が殆どないのでよく東京へ買い物をしに行きます。 わたしのまちはみせがほとんどないのでよくとうきょうへかいものをしにいきます。
icon Todaii Japanese
我镇上几乎没有商店,所以我经常去东京购物。
議論する価値は殆どない。 ぎろんするかちはほとんどない。
icon Todaii Japanese
几乎不值得讨论。
私は強調構文なんて殆ど忘れていた。 わたしはきょうちょうこうぶんなんてほとんどわすれていた。
icon Todaii Japanese
我几乎忘记了强调的结构。
シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。 シンガポールのいしはほとんどのばあいみなおたがいをしっている、というのがにっぽんとことなります。
icon Todaii Japanese
与日本不同的是,新加坡的医生一般都是知道对方。
彼が何を言っているのか殆どわからない。 かれがなにをいっているのかほとんどわからない。
icon Todaii Japanese
我听不懂他在说什么。
文明が進むにつれて、詩は殆ど必然的に衰える。 ぶんめいがすすむにつれて、しはほとんどひつぜんてきにおとろえる。
icon Todaii Japanese
随着文明的进步,诗歌几乎必然会衰退。
私は、玩具をもった記憶がない、と云ったが、殆ど、間食をした記憶もなかった。 わたしは、おもちゃをもったきおくがない、とゆったが、ほとんど、かんしょくをしたきおくもなかった。
icon Todaii Japanese
我说我不记得有过玩具,我也不记得了吃过零食。
他の点では分別のある人が、この同じ屋根、あの殆ど幻想になりつつある商品が荷造りをして別の国へ行くだけで自由に手に入ると信じるようになるのはどうしてなのか、ということである。 たのてんではふんべつのあるひとが、このおなじやね、あのほとんどげんそうになりつつあるしょうひんがにづくりをしてべつのくにへいくだけでじゆうにてにはいるとしんじるようになるのはどうしてなのか、ということである。
icon Todaii Japanese
原本理性的人怎么会相信这同样屋顶,这种几乎消失的商品,只需通过以下方式即可免费获得收拾行李去另一个国家?
アンシャンレジームの特徴の一つは、百姓以外は、殆ど誰もが特権をもっていたと言うことです。 アンシャンレジームのとくちょうのひとつは、ひゃくしょういがいは、ほとんどだれもがとっけんをもっていたということです。
icon Todaii Japanese
Ancien Régime 的特征之一是几乎每个人都有特权,农民除外。
与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。 あたえるべきなにものももたないこころはかんじとるべきものをほとんどみいださない。
icon Todaii Japanese
没有什么可赋予的头脑发现几乎没有什么可感知的。
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。 にたところでは、ぼきんかつどうにじゅうじするがくせいがみずからでかせいだきんをほとんどぼきんしようとしないことがあげられる。
icon Todaii Japanese
作为一个类似的特点,值得注意的是,参与筹款的学生活动很少贡献他们自己赚到的钱。
この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。 このうちゅうにはちてきせいめいたいがそんざいするのはまずまちがいないとおもうが、そのせいめいたいがちきゅうにくるかのうせいはほとんどなし。
icon Todaii Japanese
我认为这个宇宙中有智慧生命是肯定的,但是这种生命来到地球的可能性几乎为零。
これは年来の習慣でしょうが、わたしは自宅にいる場合、飯を食うときのほかは机の前を離れたことは殆どありません。 これはねんらいのしゅうかんでしょうが、わたしはじたくにいるばあい、めしをくうときのほかはつくえのまえをはなれたことはほとんどありません。
icon Todaii Japanese
多年来我的一个习惯是,当我在家里时,分开从用餐时间开始,我几乎从不离开办公桌。