J'ai envoyé un e-mail à un vieil ami à moi. Nous n'avons pas gardé contact depuis un moment,étant donné que la dernière fois que nous nous sommes rencontrés, c'était il y a plus de deux ans et que nous n'avons pas contactéles uns les autres depuis. Il n'y a pas encore de réponse de sa part. Je commence à être anxieux.
彼は明日会おうと言って別れたが、それから何の音沙汰もない。
Il s'est séparé de moi en disant qu'il me verrait le lendemain, mais je n'ai pasentendu parler de lui depuis.
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。
J'ai reçu une note griffonnée de lui, mais je n'ai pas eu de ses nouvelles depuis.
戦争は決して地震や津波のような天変地異ではない。何の音沙汰もなく突然やってくるものではない。
La guerre n'est pas une catastrophe naturelle comme un tremblement de terre ou un tsunami. Ce ne est pasvenir sans prévenir.
Angie Ymnk commented