Examples of “流行”
流行を追うな。 りゅうこうをおうな。
icon Todaii Japanese
不要跟风。
流行に飛び付く りゅうこうにとびつく
icon Todaii Japanese
赶时髦。
流行を先取りする りゅうこうをさきどりする
icon Todaii Japanese
抢在流行之前。
流行に付いて行くことはやめた。 りゅうこうについていくことはやめた
icon Todaii Japanese
我放弃了跟上潮流。
流行はすぐ変わります。 りゅうこうはすぐかわります。
icon Todaii Japanese
时尚变化很快。
流行歌は世相を反映する りゅうこうかはせそうをはんえいする
icon Todaii Japanese
流行歌曲反映了社会面貌。
流行は古くなって消えていく。 りゅうこうはふるくなってきえていく。
icon Todaii Japanese
时尚会变老和消亡。
流行についていくことはやめた。 りゅうこうについていくことはやめた
icon Todaii Japanese
我放弃了跟上潮流。
君は流行を追いかけすぎるよ。 きみはりゅうこうをおいかけすぎるよ。
icon Todaii Japanese
你真是一匹衣服马。
彼は流行歌を歌うのが好きです。 かれはりゅうこうかをうたうのがすきです。
icon Todaii Japanese
他喜欢唱流行歌曲。
この流行もかつては全盛期があった。 このりゅうこうもかつてはぜんせいきがあった。
icon Todaii Japanese
这种时尚已经过时了。
悪疫が流行する あくえきがりゅうこうする
icon Todaii Japanese
瘟疫流行。
彼らは流行に敏感だ。 かれらはりゅうこうにびんかんだ。
icon Todaii Japanese
他们很容易受到时尚变化的影响。
赤色は流行していない。 あかいろはりゅうこうしていない。
icon Todaii Japanese
红色已经过时了。
今何が流行っていますか。 いまなにがはやっていますか。
icon Todaii Japanese
现在流行什么?
彼女は流行に敏感である。 かのじょはりゅうこうにびんかんである。
icon Todaii Japanese
她对当前的时尚很敏感。
彼女は流行にとらわれている。 かのじょはりゅうこうにとらわれている。
icon Todaii Japanese
她是时尚的奴隶。
彼女は流行を追ってばかりいる かのじょはりゅうこうをおってばかりいる
icon Todaii Japanese
她总是赶时髦。
今年の流行は去年とはまったく違う。 ことしのりゅうこうはきょねんとはまったくちがう。
icon Todaii Japanese
今年的时装与去年大不相同。
みんな流行には逆らいたくないからね。 みんなりゅうこうにはさからいたくないからね。
icon Todaii Japanese
人们不喜欢逆流而上。
その歌は流行した。 そのうたはりゅうこうした。
icon Todaii Japanese
这首歌在公众中流行起来。
靴下にも流行がある。 くつしたにもりゅうこうがある。
icon Todaii Japanese
袜子也有时尚。
これは今流行の歌です。 これはこんりゅうこうのうたです。
icon Todaii Japanese
这是一首现在流行的歌曲。
赤はもう流行りじゃない。 あかはもうはやりじゃない。
icon Todaii Japanese
红色已经过时了。
彼の妹は流行を重視し過ぎる。 かれのいもうとはりゅうこうをじゅうししすぎる。
icon Todaii Japanese
他的妹妹太注重时尚了。
この曲が流行ってもあんまり驚かない。 このきょくがはやってもあんまりおどろかない。
icon Todaii Japanese
如果这首歌成为热门歌曲,我不会太惊讶。
長髪は今や流行遅れだ。 ちょうはつはいまやりゅうこうおくれだ。
icon Todaii Japanese
长发现在已经过时了。
その言葉は流行遅れです。 そのことばはりゅうこうおくれです。
icon Todaii Japanese
这个词已经过时了。
それはもう流行おくれである。 それはもうりゅうこうおくれである。
icon Todaii Japanese
它已经过时了。
多分、今、流行っている病気でしょう。 たぶん、いま、はやっているびょうきでしょう。
icon Todaii Japanese
大概就是这种病吧。
六本木では流行するスタイルが多いものだ。 ろっぽんぎではながぎょうするスタイルがおおいものだ。
icon Todaii Japanese
六本木(显然)是一个拥有许多最新时尚风格的地方。
ルーシーが流行歌手と結婚するのは確かだ。 ルーシーがりゅうこうかしゅとけっこんするのはたしかだ。
icon Todaii Japanese
露西肯定会嫁给这位流行歌手。
今や留学は大流行だ。 いまやりゅうがくはだいりゅうこうだ。
icon Todaii Japanese
现在出国留学很普遍。
このコートは流行遅れだ。 このコートはりゅうこうおくれだ。
icon Todaii Japanese
这件外套已经过时了。
これが最新の流行です。 これがさいしんのりゅうこうです。
icon Todaii Japanese
这是最新的时尚。
その歌は巷で流行した。 そのうたはちまたでりゅうこうした。
icon Todaii Japanese
这首歌在公众中流行起来。
パリでは何が流行していますか。 パリではなにがりゅうこうしていますか。
icon Todaii Japanese
巴黎的时尚是什么?
彼女は最近の流行歌を歌っている。 かのじょはさいきんのりゅうこうかをうたっている。
icon Todaii Japanese
她正在唱最新的流行歌曲。
まず第1に、流行はたちまち変わる。 まずだい1に、りゅうこうはたちまちかわる。
icon Todaii Japanese
首先,时尚变化非常快。
来年は帽子が流行してくるだろう。 らいねんはぼうしがりゅうこうしてくるだろう。
icon Todaii Japanese
帽子应该会在明年流行。
彼女はいつも流行の服を着ている。 かのじょはいつもりゅうこうのふくをきている。
icon Todaii Japanese
她总是穿着时髦的衣服。
考え直して、流行に付いて行くのはやめることにした。 かんがえなおして、りゅうこうについていくのはやめることにした。
icon Todaii Japanese
我改变了主意,决定不去旅行。
彼女はいつも流行遅れの服を来ている。 かのじょはいつもりゅうこうおくれのふくをきている。
icon Todaii Japanese
她总是穿着过时的衣服。
由美の趣味は流行歌をうたうことです。 ゆみのしゅみはりゅうこうかをうたうことです。
icon Todaii Japanese
Yumi 的爱好是唱流行歌曲。
ロングドレスが流行した。 ロングドレスがりゅうこうした。
icon Todaii Japanese
长裙一直流行。
あの種の服が今流行だ。 あのたねのふくがこんりゅうこうだ。
icon Todaii Japanese
这种衣服现在很流行。
その歌は大衆に流行した。 そのうたはたいしゅうにりゅうこうした。
icon Todaii Japanese
这首歌在公众中流行起来。
この冬風邪が大流行である。 このふゆかぜがだいりゅうこうである。
icon Todaii Japanese
这个冬天很流行感冒。
今年はビキニが流行ってるみたいね。 ことしはビキニがはやってるみたいね。
icon Todaii Japanese
看来比基尼今年“流行”了。
ロングスカートは流行ってないよ。 ロングスカートははやってないよ。
icon Todaii Japanese
长裙现在已经过时了。