Examples of “涙”
涙を拭いて。 なみだをふいて。
icon Todaii Japanese
Essuie tes larmes.
涙が売春婦です なみだがばいしゅんふです
icon Todaii Japanese
Des larmes pour les putes.
涙が流れている。 なみだがながれている。
icon Todaii Japanese
Les larmes coulent.
涙が出てきますよ。 なみだがでてきますよ。
icon Todaii Japanese
Mes yeux pleurent.
涙を拭いて欲しい。 なみだをふいてほしい。
icon Todaii Japanese
Je veux que tu sèches mes larmes.
涙が止まりません。 なみだがとまりません。
icon Todaii Japanese
Mes yeux sont larmoyants.
涙をこらえた日々。 なみだをこらえたひび。
icon Todaii Japanese
Chaque jour, je m'abstiens de verser des larmes.
涙が一筋頬を流れた。 なみだがひとすじほおをながれた。
icon Todaii Japanese
Une larme coula le long de sa joue.
涙は子供の武器である。 なみだはこどものぶきである。
icon Todaii Japanese
Les larmes sont l'arme d'un enfant.
涙とともに時は流れる。 なみだとともにときはながれる。
icon Todaii Japanese
A travers mes yeux le temps passe comme des larmes.
涙が彼女の頬に流れた。 なみだがかのじょのほおにながれた。
icon Todaii Japanese
Des larmes coulaient sur sa joue.
涙がほおを伝わり落ちた。 なみだがほおをつたわりおちた。
icon Todaii Japanese
Des larmes coulèrent sur ses joues.
涙が彼女の目にあふれた。 なみだがかのじょのめにあふれた。
icon Todaii Japanese
Les larmes ont rempli ses yeux.
涙が私の頬を流れ落ちた。 なみだがわたしのほおをながれおちた。
icon Todaii Japanese
Des larmes ont coulé sur mes joues.
涙が彼女のほお流れ落ちた。 なみだがかのじょのほおながれおちた。
icon Todaii Japanese
Des larmes coulaient sur ses joues.
涙がアリスのほほを流れ落ちた。 なみだがアリスのほほをながれおちた。
icon Todaii Japanese
Des larmes coulèrent sur les joues d'Alice.
涙は彼の目から落ちました。 なみだはかれのめからおちました。
icon Todaii Japanese
Des larmes tombèrent de ses yeux.
涙が私の顔を伝わって落ちた。 なみだがわたしのかおをつたわっておちた。
icon Todaii Japanese
Des larmes ont coulé sur mon visage.
涙にむせんで何も言えなかった。 なみだにむせんでなにもいえなかった。
icon Todaii Japanese
Elle était étouffée par les larmes et incapable de parler.
催涙ガス? さいるいガス?
icon Todaii Japanese
Du gaz lacrymogène ?
"涙の谷" "なみだのたに"
icon Todaii Japanese
"La vallée des larmes."
催涙ガス? さいるいガス?
icon Todaii Japanese
Un gaz lacrymogène?
私は涙を流した。 わたしはなみだをながした。
icon Todaii Japanese
J'ai été ému aux larmes.
目に涙が出てきた。 めになみだがでてきた。
icon Todaii Japanese
Les larmes me sont venues aux yeux.
母な涙ぐんでいた。 ははななみだぐんでいた。
icon Todaii Japanese
Ma mère était en larmes.
彼の涙に感動した。 かれのなみだにかんどうした。
icon Todaii Japanese
J'ai été ému par ses larmes.
母は涙を浮かべていた。 はははなみだをうかべていた。
icon Todaii Japanese
Ma mère était en larmes.
急に涙がこぼれてきた。 きゅうになみだがこぼれてきた。
icon Todaii Japanese
J'ai éclaté en sanglots.
彼は涙をこらえようとした。 かれはなみだをこらえようとした。
icon Todaii Japanese
Il essaya de retenir ses larmes.
顔が涙でくしゃくしゃになる。 かおがなみだでくしゃくしゃになる。
icon Todaii Japanese
Son visage a été déchiré par les larmes.
熱い涙が彼女のほほを伝わった。 あついなみだがかのじょのほほをつたわった。
icon Todaii Japanese
Des larmes brûlantes coulaient sur ses joues.
彼女の涙はただの空涙だった。 かのじょのなみだはただのそらなみだだった。
icon Todaii Japanese
Ses pleurs n'étaient qu'un acte.
彼女は涙もろい。 かのじょはなみだもろい。
icon Todaii Japanese
Elle est facilement émue aux larmes.
トムは涙を流した。 トムはなみだをながした。
icon Todaii Japanese
Tom a versé des larmes.
女性は涙もろい。 じょせいはなみだもろい。
icon Todaii Japanese
Les femmes sont facilement émues aux larmes.
彼女は涙を流した。 かのじょはなみだをながした。
icon Todaii Japanese
Elle a versé des larmes.
彼女は涙をぬぐった。 かのじょはなみだをぬぐった。
icon Todaii Japanese
Elle essuya ses larmes.
彼女は涙をこらえた。 かのじょはなみだをこらえた。
icon Todaii Japanese
Elle a contrôlé ses larmes.
目には涙をうかべて ♪ めにはなみだをうかべて ♪
icon Todaii Japanese
Les yeux pleins de larmes
彼女は涙まじりに話した。 かのじょはなみだまじりにはなした。
icon Todaii Japanese
Elle a raconté son histoire en larmes.
彼女は涙がどっとあふれた。 かのじょはなみだがどっとあふれた。
icon Todaii Japanese
Ses larmes jaillirent.
彼女の涙にだまされました。 かのじょのなみだにだまされました。
icon Todaii Japanese
J'étais une ventouse pour ses larmes.
彼女は涙を流すまいとした。 かのじょはなみだをながすまいとした。
icon Todaii Japanese
Elle essayait de ne pas verser de larme.
彼女は涙を流さない様にした。 かのじょはなみだをながさないようにした。
icon Todaii Japanese
Elle a essayé de ne pas verser de larmes.
彼女は涙を辛うじておさえた。 かのじょはなみだをかろうじておさえた。
icon Todaii Japanese
Elle retint difficilement ses larmes.
同情の涙を禁じざるをえない。 どうじょうのなみだをきんじざるをえない。
icon Todaii Japanese
Je ne peux m'empêcher de pleurer de compassion.
彼女は涙が枯れるまで泣いた。 かのじょはなみだがかれるまでないた。
icon Todaii Japanese
Elle a pleuré jusqu'à ce qu'elle soit à court de larmes.
彼女は涙ながらに友達と別れた。 かのじょはなみだながらにともだちとわかれた。
icon Todaii Japanese
Elle se sépare de son amie en larmes.
喜びの涙が彼らのほおを流れた。 よろこびのなみだがかれらのほおをながれた。
icon Todaii Japanese
Des larmes de joie coulaient sur leurs joues.
大粒の涙が頬を伝って流れ落ちた。 おおつぶのなみだがほおをつたってながれおちた。
icon Todaii Japanese
Une grosse larme a coulé sur ma joue.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented