Examples of “清”
清涼剤 せいりょうざい
icon Todaii Japanese
清凉剂。
清い空気 きよいくうき
icon Todaii Japanese
清新的空气。
清濁併せのむ せいだくあわせのむ
icon Todaii Japanese
宽宏大量。
清濁あわせのむ。 せいだくあわせのむ。
icon Todaii Japanese
接受好的和坏的。
清算をお願いします。 せいさんをおねがいします。
icon Todaii Japanese
请检查。
清潔は敬神に最も近い。 せいけつはけいしんにもっともちかい。
icon Todaii Japanese
洁净仅次于圣洁。
清潔は日本人の習性だ。 せいけつはにっぽんじんのしゅうせいだ。
icon Todaii Japanese
清洁度适合日本人。
清掃が行き届いている せいそうがいきとどいている
icon Todaii Japanese
打扫得很干净。
清水の舞台から飛び降りる思い しみずのぶたいからとびおりるおもい
icon Todaii Japanese
豁出去,下狠心。
清涼飲料の自動販売機はどこですか。 せいりょういんりょうのじどうはんばいきはどこですか。
icon Todaii Japanese
哪里有汽水自动售货机?
清酒はやはり温めるめて飲んだ方がよい せいしゅはやはりあたためるめてのんだほうがよい
icon Todaii Japanese
清酒最好还是温着喝。
清水の舞台から飛び降りたつもりで脱サラした。 しみずのぶたいからとびおりたつもりでだつさらした。
icon Todaii Japanese
辞掉我的办公室工作是在黑暗中的一次飞跃。
清水の舞台から飛び降りるつもりで勝負にでるよ。 しみずのぶたいからとびおりるつもりでしょうぶにでるよ。
icon Todaii Japanese
像这样全力以赴会把我推向一个全有或全无的境地斗争。
清廉潔白できこえた彼が、汚職なんかに手を染めるわけない。 せいれんけっぱくできこえたかれが、おしょくなんかにてをそめるわけない。
icon Todaii Japanese
他以笔直如箭而著称。他永远不会参与腐败。
血清療法 けっせいりょうほう
icon Todaii Japanese
血清疗法。
水清ければ魚住まず。 みずきよければうおずみまず。
icon Todaii Japanese
清水养不出鱼。
ご清聴ありがとうございました。 ごせいちょうありがとうございました。
icon Todaii Japanese
感谢您的关注。
私は清潔だ。 わたしはせいけつだ。
icon Todaii Japanese
我很干净。
心の清い人 こころのきよいひと
icon Todaii Japanese
心地纯洁的人。
恥を清める はじをきよめる
icon Todaii Japanese
雪耻。
彼は清潔なズボンをはいていた。 かれはせいけつなズボンをはいていた。
icon Todaii Japanese
他穿上干净的裤子。
手は清潔にしておきなさい。 てはせいけつにしておきなさい。
icon Todaii Japanese
你必须保持双手清洁。
松本清張は1992年に亡くなった。 まつもとせいちょうは1992ねんになくなった。
icon Todaii Japanese
松本清长于 1992 年去世。
心の清い人たちは幸いである。 こころのきよいひとたちはさいわいである。
icon Todaii Japanese
清心的人有福了。
私は清水の舞台から飛び降りる気持ちで南米に渡ります。 わたしはしみずのぶたいからとびおりるきもちでなんべいにわたります。
icon Todaii Japanese
我将通过移民到南美来抓住一个很大的机会。
関係を清算する かんけいをせいさんする
icon Todaii Japanese
断绝关系。
勘定を清算する かんじょうをせいさんする
icon Todaii Japanese
清算账目。
部屋を清潔にしておきなさい。 へやをせいけつにしておきなさい。
icon Todaii Japanese
保持房间清洁。
君の手は清潔ですか。 きみのてはせいけつですか。
icon Todaii Japanese
你的手干净吗?
日本人は清潔好きな国民です。 にっぽんじんはせいけつすきなこくみんです。
icon Todaii Japanese
日本人是一个非常干净的民族。
登山家は清水が欲しくてたまらなかった。 とざんかはしみずがほしくてたまらなかった。
icon Todaii Japanese
登山者渴望淡水。
俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ! おれをあらいきよめろ!おれをかいほうしろ!おれをじゆうにしろ!
icon Todaii Japanese
净化我!放开我!放开我!
はっきり言いなさい。 はっきりいいなさい。
icon Todaii Japanese
说清楚。
目もとがすずしい めもとがすずしい
icon Todaii Japanese
眉清目秀。
トムは咳払いをして話を続けた。 トムはせきばらいをしてはなしをつづけた。
icon Todaii Japanese
汤姆清了清嗓子,继续说话。
可憐な、清浄無垢な姿をした彼女は、貴下と小生の名をのろいながら自殺したのです。 かれんな、せいじょうむくなすがたをしたかのじょは、きかとしょうせいのなをのろいながらじさつしたのです。
icon Todaii Japanese
身材甜美清纯的她,一边骂着两人一边自杀。我们的名字。
この新しい清涼飲料水は、この夏の一押しです。 このあたらしいせいりょういんりょうすいは、このなつのいちおしです。
icon Todaii Japanese
这种新的软饮料是今年夏天最好喝的东西。
君は部屋を清潔にしておかなければならないよ。 きみはへやをせいけつにしておかなければならないよ。
icon Todaii Japanese
你必须保持你的房间干净。
彼は咳払いをした。 かれはせきばらいをした。
icon Todaii Japanese
他清了清嗓子。
明るい政治 あかるいせいじ
icon Todaii Japanese
政治清明。
理路整然 りろせいぜん
icon Todaii Japanese
思路清晰。
右よ~し、左よ~し・・・、よし。大丈夫。 みぎよ~し、ひだりよ~し・・・、よし。だいじょうぶ。
icon Todaii Japanese
右 - 清楚,左 - 清楚...,好的,一切都清楚。
映画館は閑散としていた えいがかんはかんさんとしていた
icon Todaii Japanese
电影院冷冷清清的。
この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。 このくうきせいじょうき、かったときけっこういいねだんしたんだけど、マイナスイオンってかがくてきにはあやしいんだってね。
icon Todaii Japanese
我买的时候这个空气净化器很便宜,但我很怀疑它产生的“负离子”。
この店では清爽でお願いします。 このみせではせいそうでおねがいします。
icon Todaii Japanese
你应该在商店里表现得很好。
その別荘は清潔で整然としていた。 そのべっそうはせいけつでせいぜんとしていた。
icon Todaii Japanese
小屋干净整洁。
あの家には清爽で行かねばならないですか。 あのいえにはせいそうでいかねばならないですか。
icon Todaii Japanese
我必须修好才能去他们家吗?
歯を何時も清潔にしておかなければならない。 はをいつもせいけつにしておかなければならない。
icon Todaii Japanese
你必须保持牙齿清洁。
子どもの心は清らかだ こどものこころはきよらかだ
icon Todaii Japanese
孩子的心灵是纯洁的。
彼女はいつも清潔な感じがする。 かのじょはいつもせいけつなかんじがする。
icon Todaii Japanese
她总是干净整洁。