Examples of “溢”
意欲が溢れる いよくがあふれる
icon Todaii Japanese
热情洋溢。
通りは活気に溢れている。 とおりはかっきにあふれている。
icon Todaii Japanese
街道上到处都是活动。
彼は希望に満ち溢れていた。 かれはきぼうにみちあふれていた。
icon Todaii Japanese
他满怀希望。
彼は活力に満ち溢れている。 かれはかつりょくにみちあふれている。
icon Todaii Japanese
他充满活力。
スタディアムは溢れんばかりの人込みだった。 スタディアムはあふれんばかりのひとごみだった。
icon Todaii Japanese
体育场里挤满了人。
彼女の目から涙が溢れてきた。 かのじょのめからなみだがあふれてきた。
icon Todaii Japanese
她的眼睛开始充满泪水。
彼女の胸は喜びで溢れていた。 かのじょのむねはよろこびであふれていた。
icon Todaii Japanese
她的心里充满了喜悦。
街は若いカップルで溢れていた。 まちはわかいカップルであふれていた。
icon Todaii Japanese
附近到处都是年轻夫妇。
彼女らは喜びで満ち溢れていた。 かのじょらはよろこびでみちあふれていた。
icon Todaii Japanese
他们欣喜若狂。
彼女は冒険心に満ち溢れている。 かのじょはぼうけんしんにみちあふれている。
icon Todaii Japanese
她充满冒险精神。
道という道は川から溢れだした水で覆われていた。 みちというみちはかわからあふれだしたみずでおおわれていた。
icon Todaii Japanese
任何像道路一样的地方都被从河里涌出的水所覆盖。
彼女の目から突然涙が溢れ出た。 かのじょのめからとつぜんなみだがあふれでた。
icon Todaii Japanese
她的眼角顿时流出了泪水。
興奮した群衆が競技場から溢れ出てきた。 こうふんしたぐんしゅうがきょうぎじょうからあふれでてきた。
icon Todaii Japanese
兴奋的人群涌出体育场。
若い女性は心が希望に満ち溢れて病魔と闘ってきた。 わかいじょせいはこころがきぼうにみちあふれてびょうまとたたかってきた。
icon Todaii Japanese
这位年轻女子正在与致命的疾病作斗争,她的心中充满了希望。
ビールは泡立ってコップから溢れた。 ビールはあわだってコップからあふれた。
icon Todaii Japanese
啤酒在玻璃杯顶部起泡。
『うぐいす侍』人間愛とユーモア溢れる侍物語。 『うぐいすさむらい』にんげんあいとユーモアあふれるさむらいものがたり。
icon Todaii Japanese
《夜莺武士》充满人性和幽默的武士故事。
彼の小論文は独創的な考えに満ち溢れていた。 かれのしょうろんぶんはどくそうてきなかんがえにみちあふれていた。
icon Todaii Japanese
他的文章充满了独到的想法。
列車が到着するごとにホームは人で溢れている。 れっしゃがとうちゃくするごとにホームはひとであふれている。
icon Todaii Japanese
每当火车到达时,站台上就挤满了人。
脳いっけつ のういっけつ
icon Todaii Japanese
脑溢血。
ペーパー・カップの中へとあふれでていく。 ペーパー・カップのなかへとあふれでていく。
icon Todaii Japanese
它溢出到一个纸杯里。
一面に濁水がみなぎる いちめんにだくすいがみなぎる
icon Todaii Japanese
到处充溢着污水。
水に流す。 みずにながす。
icon Todaii Japanese
不要为溢出的牛奶哭泣。
この学校には、全国津々浦々から秀才達が集まっている。 このがっこうには、ぜんこくつつうらうらからしゅうさいたちがあつまっている。
icon Todaii Japanese
才华横溢的学生从四面八方来到这所学校。
有能な大蔵大臣の創意になる処置は、行き詰まった国の財政から赤字をなくすのに役立った。 ゆうのうなおおくらだいじんのそういになるしょちは、いきづまったくにのざいせいからあかじをなくすのにやくだった。
icon Todaii Japanese
才华横溢的财政部长的聪明才智帮助他破产的国家摆脱困境。
異国情緒あふれる街並みが続く。 いこくじょうちょあふれるまちなみがつづく。
icon Todaii Japanese
街道上洋溢着异国情调。
しばしばタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 しばしばタンカーがこぼすせきゆもすいしつおせんをぞうだいさせる。
icon Todaii Japanese
油轮经常溢出的石油也增加了水污染。
ときどきタンカーがこぼす石油も水質汚染を増大させる。 ときどきタンカーがこぼすせきゆもすいしつおせんをぞうだいさせる。
icon Todaii Japanese
油轮经常溢出的石油也增加了水污染。
彼らは熱意で燃えていた。 かれらはねついでもえていた。
icon Todaii Japanese
他们热情洋溢。
彼の顔は喜びに輝いていた。 かれのかおはよろこびにかがやいていた。
icon Todaii Japanese
他的脸上洋溢着喜悦。
彼女の顔は喜びに輝いていた。 かのじょのかおはよろこびにかがやいていた。
icon Todaii Japanese
她的脸上洋溢着幸福。
彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 かのじょのかおはけんこうそうなけっしょくをしていた。
icon Todaii Japanese
她的脸上洋溢着健康。
彼の顔は情熱の光を放っていた。 かれのかおはじょうねつのひかりをはなっていた。
icon Todaii Japanese
他的脸上洋溢着热情。
彼女の顔は喜びで輝いていた。 かのじょのかおはよろこびでかがやいていた。
icon Todaii Japanese
她的脸上洋溢着喜悦。
彼女の顔は幸せで明るかった。 かのじょのかおはしあわせであかるかった。
icon Todaii Japanese
她的脸上洋溢着幸福。
彼の顔は喜びで明るくなった。 かれのかおはよろこびであかるくなった。
icon Todaii Japanese
他的脸上洋溢着喜悦。
喜びで彼女の顔はぱっと明るくなった。 よろこびでかのじょのかおはぱっとあかるくなった。
icon Todaii Japanese
她的脸上洋溢着喜悦。
彼女の顔は幸せで輝いていた。 かのじょのかおはしあわせでかがやいていた。
icon Todaii Japanese
她的脸上洋溢着幸福的光芒。
あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。 あのうでのたつわかいきしは、なかなかだいたんだ。わざと、どこからもこうげきされやすいように、しかもかんらくされやすいようにみせかけて、あいてがもっともよきしないときにおうてをきめる。
icon Todaii Japanese
这位才华横溢的年轻棋手非常大胆。他故意放纵自己对攻击开放,让自己变得脆弱,然后在最不期望的。
トムの顔は喜びに輝いた。 トムのかおはよろこびにかがやいた。
icon Todaii Japanese
汤姆的脸上洋溢着喜悦。
子供の顔に喜びの色がありありと現れていた。 こどものかおによろこびのいろがありありとあらわれていた。
icon Todaii Japanese
孩子的脸上洋溢着喜悦。
彼女は才能豊かな画家さ。 かのじょはさいのうゆたかながかさ。
icon Todaii Japanese
她是一位才华横溢的艺术家。
彼は才能のある若い監督だ。 かれはさいのうのあるわかいかんとくだ。
icon Todaii Japanese
他是一位才华横溢的年轻导演。
春になれば花が甘く咲き匂う。 はるになればはながあまくさきにおう。
icon Todaii Japanese
春天来了,花香四溢。
彼は彼女の恵まれた才能にあこがれを抱いた。 かれはかのじょのめぐまれたさいのうにあこがれをだいた。
icon Todaii Japanese
他渴望她的才华横溢。
諺にもある通り、過ぎ去ったことはくよくよしても仕方がない。 ことわざにもあるとおり、すぎさったことはくよくよしてもしかたがない。
icon Todaii Japanese
正如谚语所说,为溢出的牛奶哭泣是没有用的。
彼は優れた学者になりはしたが健康を害してしまった。 かれはすぐれたがくしゃになりはしたがけんこうをがいしてしまった。
icon Todaii Japanese
他成为了一位才华横溢的学者,但只是以牺牲他的健康为代价。
彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。 かのじょがでんわをしているまにふろおけがあふれた。
icon Todaii Japanese
她在打电话的时候浴缸里溢出来了。
なにやら唸りながら、ほとばしるパッションをキャンバスにぶつけている! なにやらうなりながら、ほとばしるパッションをキャンバスにぶつけている!
icon Todaii Japanese
她奇怪地呻吟着,将她满溢的热情扔到了画布上!
彼が才能のある芸術家であるということには疑いの余地がない。 かれがさいのうのあるげいじゅつかであるということにはうたがいのよちがない。
icon Todaii Japanese
毫无疑问,他是一位才华横溢的艺术家。
40万ガロンの石油がパイプラインから溢れ出た。 40まんガロンのせきゆがパイプラインからあふれでた。
icon Todaii Japanese
400,000 加仑石油从管道中溢出。