Examples of “滑稽”
滑稽な人になるにはキーボードが必要だ。 こっけいなひとになるにはキーボードがひつようだ。
icon Todaii Japanese
我需要一个键盘来搞笑。
滑稽な話をしている真最中に彼に電話がかかってきたので話を中止した。 こっけいなはなしをしているまっさいちゅうにかれにでんわがかかってきたのではなしをちゅうしした。
icon Todaii Japanese
当他停下来回答问题时,他正在讲一个有趣的故事。电话。
彼がとても滑稽な話をしたので、私たちはみんな笑った。 かれがとてもこっけいなはなしをしたので、わたしたちはみんなわらった。
icon Todaii Japanese
他给我们讲了一个有趣的故事,我们都笑了。
彼の気取った話し方がとても滑稽におもえた。 かれのきどったはなしかたがとてもこっけいにおもえた。
icon Todaii Japanese
他装腔作势的说话方式在我看来很荒谬。
ひょうきん者 ひょうきんしゃ
icon Todaii Japanese
滑稽人。
そのパーティーで彼の振る舞いはあまりに滑稽だったので、私は笑わずにはいられなかった。 そのパーティーでかれのふるまいはあまりにこっけいだったので、わたしはわらわずにはいられなかった。
icon Todaii Japanese
他在晚会上的举止很幽默,我忍不住笑了。
道化師 どうけし
icon Todaii Japanese
演滑稽剧的人,丑角。
とぼけるけた身ぶりで,人を笑わせる とぼけるけたみぶりで,にんをわらわせる
icon Todaii Japanese
用滑稽的姿势引人发笑。
机の端にヒジ先をぶつけちゃった。 つくえのはじにヒジさきをぶつけちゃった。
icon Todaii Japanese
我在桌子边缘撞到了我的滑稽骨头。
あいつの行動はどこか芝居がかっていて、こっけいだ。 あいつのこうどうはどこかしばいがかっていて、こっけいだ。
icon Todaii Japanese
他的行为多少有些戏剧性和滑稽性。
どんなに優雅で堂々とした既存のビルも、今や、その怪物のわきでは、ちょっと滑稽にさえ見えるほど痛ましいまでに小さくなってしまうだろう。 どんなにゆうがでどうどうとしたきそんのビルも、いまや、そのかいぶつのわきでは、ちょっとこっけいにさえみえるほどいたましいまでにちいさくなってしまうだろう。
icon Todaii Japanese
即使是最优雅和最壮观的现有建筑现在也可能如此悲惨缩小到在怪物身边显得有些可笑。
彼がチキンを食べ始めた時、それは少し変な味がした。 かれがチキンをたべはじめたとき、それはすこしへんなあじがした。
icon Todaii Japanese
当他开始吃他的鸡时,它尝起来有点滑稽。
トムはカメラを向けるといつも変顔をする。 トムはカメラをむけるといつもへんがおをする。
icon Todaii Japanese
当我将相机对准汤姆时,汤姆总是做出一个滑稽的表情。