Examples of “狐狸”
狐霊には悪狐と善狐の二つの種類がある。 きつねれいにはあくきつねとぜんきつねのふたつのしゅるいがある。
icon Todaii Japanese
狐狸精有两种:好狐狸和坏狐狸。
キツネが美人に化けるけた キツネがびじんにばけるけた
icon Todaii Japanese
狐狸变成美女。
キツネは野生動物です。 キツネはやせいどうぶつです。
icon Todaii Japanese
狐狸是野生动物。
キツネは穴があいた木の中へ隠れた。 キツネはあながあいたきのなかへかくれた。
icon Todaii Japanese
狐狸躲在空心树里。
きつねの尾はウサギのより長い。 きつねのおはウサギのよりながい。
icon Todaii Japanese
狐狸的尾巴比兔子的尾巴长。
狐より悪賢いやつ きつねよりわるがしこいやつ
icon Todaii Japanese
比狐狸还狡猾的家伙。
キツネに化かすされる キツネにばかすされる
icon Todaii Japanese
被狐狸迷住。
きつねにつかれる きつねにつかれる
icon Todaii Japanese
被狐狸迷住。
狐がわなにかかった。 きつねがわなにかかった。
icon Todaii Japanese
一只狐狸被圈套住了。
犬はきつねを追っている。 いぬはきつねをおっている。
icon Todaii Japanese
狗在狐狸后面。
狐が1匹ひょっこりやってきた。 きつねが1ひきひょっこりやってきた。
icon Todaii Japanese
一只狐狸走了过来。
あの狐がめん鳥を殺したに違いない。 あのきつねがめんどりをころしたにちがいない。
icon Todaii Japanese
那只狐狸一定杀了母鸡。
狐は他のどんな動物よりもずるいということだ。 きつねはたのどんなどうぶつよりもずるいということだ。
icon Todaii Japanese
据说狐狸比其他任何动物都狡猾。
柳の下の泥鰌。 やなぎのしたのどじょう。
icon Todaii Japanese
一只狐狸不会在同一个圈套中两次被捕。
何時も柳の下に泥鰌は居らぬ。 いつもやなぎのしたにどじょうはおらぬ。
icon Todaii Japanese
一只狐狸不会在同一个圈套中被抓到两次。
彼らはわなでキツネを捕まえた。 かれらはわなでキツネをつかまえた。
icon Todaii Japanese
他们把狐狸困住了。
ずるいきつねの話 ずるいきつねのはなし
icon Todaii Japanese
狡猾的狐狸的故事。
彼らはキツネ狩りをした。 かれらはキツネかりをした。
icon Todaii Japanese
他们猎杀狐狸。
色っぽい女性。 いろっぽいじょせい。
icon Todaii Japanese
她是一只狐狸。
猟犬たちはキツネの匂いの跡をたどった。 りょうけんたちはキツネのにおいのあとをたどった。
icon Todaii Japanese
猎犬追随狐狸的气味。
ボブはそのキツネを家で飼いたかった。 ボブはそのキツネをいえでかいたかった。
icon Todaii Japanese
鲍勃想把狐狸留在家里。
その老人は子ギツネをわなから放してやった。 そのろうじんはこギツネをわなからはなしてやった。
icon Todaii Japanese
老人把小狐狸从圈套中解救出来。
彼はキツネのような奴だ。 かれはキツネのようなやっこだ。
icon Todaii Japanese
他是男人的狐狸。
いろはにほへとちりぬるをわかよたれそつねならむうゐのおくやまけふこえてあさきゆめみしゑひもせすん いろはにほへとちりぬるをわかよたれそつねならむうゐのおくやまけふこえてあさきゆめみしゑひもせすん
icon Todaii Japanese
敏捷的棕色狐狸跳过了懒狗。
彼らはシカや狐を狩った。 かれらはシカやきつねをかった。
icon Todaii Japanese
他们猎杀鹿和狐狸。
猟犬たちはそのキツネを追いかけている。 りょうけんたちはそのキツネをおいかけている。
icon Todaii Japanese
猎犬正在追捕狐狸。
私たちは罠でそのきつねをとらえようとした。 わたしたちはわなでそのきつねをとらえようとした。
icon Todaii Japanese
我们试图诱捕狐狸。
ウサギの耳はキツネの耳より長い。 ウサギのみみはキツネのみみよりながい。
icon Todaii Japanese
兔子的耳朵比狐狸的耳朵长。
彼は陰険なやつだ。 かれはいんけんなやつだ。
icon Todaii Japanese
他是一只狡猾的狐狸。
犬はきつねを追跡した。 いぬはきつねをついせきした。
icon Todaii Japanese
那条狗追着一只狐狸跑。
私はたった今キツネが道路を横切るのを見た。 わたしはたったいまキツネがどうろをよこぎるのをみた。
icon Todaii Japanese
刚才我看到一只狐狸跑过马路。
狐の親子が走っていたのに気がつきましたか。 きつねのおやこがはしっていたのにきがつきましたか。
icon Todaii Japanese
你注意到有一个狐狸家族在奔跑吗?
あの政治家は悪賢い。 あのせいじかはわるがしこい。
icon Todaii Japanese
那个政客是一只老狐狸。
この山には狐が住んでいるということが最近わかった。 このやまにはきつねがすんでいるということがさいきんわかった。
icon Todaii Japanese
我们最近发现一些狐狸住在这座山上。
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。 さいだいげんにしゅしょうというけんりょくをりようし、じこのほしんのためにりようするキツネのようにずるかしこいしゅしょうにみえてくる。
icon Todaii Japanese
他变得像一个狡猾的狐狸总理,利用他的职位权力最大限度地为自己的利益着想。
彼はとてもずる賢いので私は嫌いだ。 かれはとてもずるかしこいのでわたしはきらいだ。
icon Todaii Japanese
我不喜欢他,因为他像狐狸一样狡猾。
この山に狐がいるって知ってた? このやまにきつねがいるってしってた?
icon Todaii Japanese
你知道这座山上住着一些狐狸吗?
私たちは狐を捕まえるためにわなをしかけた。 わたしたちはきつねをつかまえるためにわなをしかけた。
icon Todaii Japanese
我们设置了一个陷阱来抓一只狐狸。
昔々、インドに猿と狐と兎が仲良く暮らしておりました。 むかし々、インドにさるときつねとうさぎがなかよくくらしておりました。
icon Todaii Japanese
很久很久以前,在印度,一只猴子、一只狐狸和一只兔子幸福地生活在一起。
三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、きつねは川から魚を獲り、老人の所に運びました。 さんひきはろうじんをたすけようとして、さるはとくいのきのぼりでこのみやくだものをあつめ、きつねはかわからさかなをえり、ろうじんのところにはこびました。
icon Todaii Japanese
三只动物试图帮助老人,猴子利用它的能力爬上去收集水果和坚果,狐狸在溪流中捕鱼带给他。