Examples of “祝福”
神の祝福あれ、と彼は私に言った。 かみのしゅくふくあれ、とかれはわたしにいった。
icon Todaii Japanese
Il a prié Dieu de me bénir.
神から祝福される かみからしゅくふくされる
icon Todaii Japanese
Béni soit leur chemin.
- 神の祝福を 悪いかかし - かみのしゅくふくを わるいかかし
icon Todaii Japanese
Que Dieu te bénisse, épouvantail maléfique.
悪魔の 祝福を受ける時間だ あくまの しゅくふくをうけるじかんだ
icon Todaii Japanese
C'est l'heure de la bénédiction du Malin.
司祭は我々に祝福をと祈った。 しさいはわれわれにしゅくふくをといのった。
icon Todaii Japanese
Le prêtre nous a bénis.
神があなたを祝福してくれますように。 かみがあなたをしゅくふくしてくれますように。
icon Todaii Japanese
Que Dieu te bénisse!
司祭は私に彼の祝福を与えた。 しさいはわたしにかれのしゅくふくをあたえた。
icon Todaii Japanese
Le prêtre m'a donné sa bénédiction.
彼は私に「神の祝福がありますように」と言った。 かれはわたしに「かみのしゅくふくがありますように」といった。
icon Todaii Japanese
Il a prié pour que Dieu me bénisse.
司祭は会衆一同を祝福した。 しさいはかいしゅういちどうをしゅくふくした。
icon Todaii Japanese
Le prêtre a béni l'assemblée.
ありがとう。神様の祝福を。そして神様がアメリカ合衆国を祝福しますように。 ありがとう。かみさまのしゅくふくを。そしてかみさまがあめりかがっしゅうこくをしゅくふくしますように。
icon Todaii Japanese
Merci. Que Dieu te bénisse. Et que Dieu bénisse les États-Unis d'Amérique.
私たちは彼の成功を祝福した。 わたしたちはかれのせいこうをしゅくふくした。
icon Todaii Japanese
Nous l'avons félicité pour son succès.
司祭は2人の結婚を祝福した。 しさいは2にんのけっこんをしゅくふくした。
icon Todaii Japanese
Le prêtre a béni le mariage des deux.
私はあなたの成功を祝福しなければならない。 わたしはあなたのせいこうをしゅくふくしなければならない。
icon Todaii Japanese
Je vous félicite pour votre réussite.
これらの小さき子らを祝福したまえ。 これらのしょうさきこらをしゅくふくしたまえ。
icon Todaii Japanese
Bénis ces petits enfants.
司祭は幸せな二人の結婚を祝福した。 しさいはしあわせなふたりのけっこんをしゅくふくした。
icon Todaii Japanese
Le prêtre a béni le mariage de l'heureux couple.
司祭はミサの終わりに会衆を祝福した。 しさいはミサのおわりにかいしゅうをしゅくふくした。
icon Todaii Japanese
Le prêtre a béni l'assemblée à la fin de la messe.
司祭は新しく建てられた教会を祝福した。 しさいはあたらしくたてられたきょうかいをしゅくふくした。
icon Todaii Japanese
Le prêtre a béni l'église nouvellement construite.
The list of you are commenting