Examples of “納得”
納得が行く なっとくがいく
icon Todaii Japanese
可以理解。
納得が行かない なっとくがいかない
icon Todaii Japanese
难以理解。
納得いかないなあ。 なっとくいかないなあ。
icon Todaii Japanese
多么痛苦!
彼を納得させるには十分に謝るしかなかった。 かれをなっとくさせるにはじゅうぶんにあやまるしかなかった。
icon Todaii Japanese
只有一个完整的道歉才能让他满意。
なんとか納得はしない。 なんとかなっとくはしない。
icon Todaii Japanese
不知怎的,我就是不能接受。
私は全然納得していない。 わたしはぜんぜんなっとくしていない。
icon Todaii Japanese
我一点也不相信。
ジョンを納得させるのは難しい。 ジョンをなっとくさせるのはむずかしい。
icon Todaii Japanese
很难说服约翰。
世の中に納得できるものなんてないよ。 よのなかになっとくできるものなんてないよ。
icon Todaii Japanese
世界上什么都没有。
ジャックは納得させにくい。 ジャックはなっとくさせにくい。
icon Todaii Japanese
很难说服杰克。
私は彼女を納得させるのに時間がかかった。 わたしはかのじょをなっとくさせるのにじかんがかかった。
icon Todaii Japanese
我需要时间来说服她。
たとえそれに納得できなかったとしても仕事だからやるしかない。 たとえそれになっとくできなかったとしてもしごとだからやるしかない。
icon Todaii Japanese
即使你不同意,这是你的工作,所以你别无选择,只能做它。
私は彼の説明で納得した。 わたしはかれのせつめいでなっとくした。
icon Todaii Japanese
我被他的解释说服了。
けい子と一朗が納得ずくで別れた。 けいこといちろうがなっとくずくでわかれた。
icon Todaii Japanese
惠子和一郎在双方同意的情况下分手。
彼の話にはどこか納得できないものがある。 かれのはなしにはどこかなっとくできないものがある。
icon Todaii Japanese
他的故事有些不合逻辑。
彼女からの返事は納得できないものだった。 かのじょからのへんじはなっとくできないものだった。
icon Todaii Japanese
她的回答无法理解。
彼に私が正しいと納得させるには長くかかった。 かれにわたしがただしいとなっとくさせるにはながくかかった。
icon Todaii Japanese
我花了很长时间才说服他我是对的。
私は両親に結婚を納得してもらうことが出来た。 わたしはりょうしんにけっこんをなっとくしてもらうことができた。
icon Todaii Japanese
我能够让我的父母同意我的婚姻。
トムはこのカメラを納得価格で買った。 トムはこのカメラをなっとくかかくでかった。
icon Todaii Japanese
汤姆以合理的价格购买了这台相机。
彼と同じように私も納得していない。 かれとおなじようにわたしもなっとくしていない。
icon Todaii Japanese
我和他都不相信。
理解はしてますけど納得はできません。 りかいはしてますけどなっとくはできません。
icon Todaii Japanese
我明白,但我不能同意。
これだけでも我々を納得させるのに充分だ。 これだけでもわれわれをなっとくさせるのにじゅうぶんだ。
icon Todaii Japanese
仅此一点就足以说服我们。
彼は彼女に間違いを納得させられなかった。 かれはかのじょにまちがいをなっとくさせられなかった。
icon Todaii Japanese
他无法让她相信她的错误。
それが本当だと彼に納得させることができなかった。 それがほんとうだとかれになっとくさせることができなかった。
icon Todaii Japanese
我无法说服他这是真的。
彼の無実をあなたに納得させることが簡単に証明することができます。 かれのむじつをあなたになっとくさせることがかんたんにしょうめいすることができます。
icon Todaii Japanese
我可以很容易地让你相信他是无辜的。
遠からず私が正しいと納得しますよ。 とおからずわたしがただしいとなっとくしますよ。
icon Todaii Japanese
你很快就会相信我是对的。
私たちは彼女に誤りを納得させることができなかった。 わたしたちはかのじょにあやまりをなっとくさせることができなかった。
icon Todaii Japanese
我们无法让她相信她的错误。
彼にひとつ買うように納得されるのに、君ならなんと言いますか。 かれにひとつかうようになっとくされるのに、きみならなんといいますか。
icon Todaii Japanese
你会说什么来说服他买一个?
彼女は彼が正直であると納得した。 かのじょはかれがしょうじきであるとなっとくした。
icon Todaii Japanese
她对他的诚实感到满意。
彼は自分の無実を彼らに納得させようとした。 かれはじぶんのむじつをかれらになっとくさせようとした。
icon Todaii Japanese
他试图让他们相信他是无辜的。
私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。 わたしはかのじょにたばこのがいをなっとくさせるのにたいへんくろうした。
icon Todaii Japanese
我很难说服她吸烟的危害。
私達は彼に自分の間違いを納得させることが出来なかった。 わたしたちはかれにじぶんのまちがいをなっとくさせることができなかった。
icon Todaii Japanese
我们无法让他相信他的错误。
証拠はわれわれに彼の無実を納得させた。 しょうこはわれわれにかれのむじつをなっとくさせた。
icon Todaii Japanese
证据使我们相信他是无辜的。
恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。 けいこさんがよくてもみんながなっとくしないんです。あとでおれがドヤされるんだから。
icon Todaii Japanese
即使这对你来说没问题,其他人也不会接受。我会被骂后来所以...
「そっか」ウィリーはようやく納得した。 「そっか」ウィリーはようやくなっとくした。
icon Todaii Japanese
“好吧,好吧,”威利终于同意了。
悪いけど君の言っていることに納得できないよ。 わるいけどきみのいっていることになっとくできないよ。
icon Todaii Japanese
对不起,我不能和你一起去。
あなたは私が正しいことをすぐに納得するだろう。 あなたはわたしがただしいことをすぐになっとくするだろう。
icon Todaii Japanese
你很快就会相信我是对的。
長時間かかったが、とうとう彼を納得させることができた。 ちょうじかんかかったが、とうとうかれをなっとくさせることができた。
icon Todaii Japanese
花了很长时间,但最终我能够说服他。
君がいくら話をしたところで私を納得させることはできないよ。 きみがいくらばなしをしたところでわたしをなっとくさせることはできないよ。
icon Todaii Japanese
你可以说话直到脸色发青,但你永远无法说服我。
私は彼に、彼が間違っていることを納得させた。 わたしはかれに、かれがまちがっていることをなっとくさせた。
icon Todaii Japanese
我说服他,他错了。
証拠を挙げるげておかないと,人を納得させることができない しょうこをあげるげておかないと,ひとをなっとくさせることができない
icon Todaii Japanese
不举出证据来就不能说服人。
彼はそれは彼のせいでないことを私に納得させた。 かれはそれはかれのせいでないことをわたしになっとくさせた。
icon Todaii Japanese
他让我相信这不是他的错。
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 きみのしゅちょうは、ぼくのがんこおやじのとおなじくなっとくできない。
icon Todaii Japanese
你的论点并不比我固执的父亲更有说服力。
彼は彼女が無罪であることをわれわれに納得させた。 かれはかのじょがむざいであることをわれわれになっとくさせた。
icon Todaii Japanese
他让我们相信她是无辜的。
理論は理にかなっていたけれども、彼は納得しなかった。 りろんはりにかなっていたけれども、かれはなっとくしなかった。
icon Todaii Japanese
尽管这些论点是合理的,但他并不相信。
この程度の補償金で、果たして被害者は納得するだろうか。 このていどのほしょうきんで、はたしてひがいしゃはなっとくするだろうか。
icon Todaii Japanese
对于这样的赔偿水平,受害者会满意吗?
あの人の性格から言って、そんなことで納得するはずがないよ。 あのひとのせいかくからいって、そんなことでなっとくするはずがないよ。
icon Todaii Japanese
以这个人的性格来看,他不可能会同意。
解決には時間がかかるという彼の弁明には誰も納得しなかった。 かいけつにはじかんがかかるというかれのべんめいにはだれもなっとくしなかった。
icon Todaii Japanese
他关于解决方案需要时间的解释并没有让任何人满意。
ミーティングでは考え得る案を全て出したが、みんなを納得させることはできなかった。 ミーティングではかんがえうるあんをすべてだしたが、みんなをなっとくさせることはできなかった。
icon Todaii Japanese
会上,我们提出了所有可能的想法,但无法说服所有人。
大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。 おおはばなねあげをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とてもなっとくできないね。
icon Todaii Japanese
你不能通过指责欧佩克来解释价格上涨幅度如此之大; 那不会洗。