Examples of “終バス”
最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。 さいしゅうバスにのりおくれないよう、ばすていにいそいだ。
icon Todaii Japanese
Je me suis précipité à l'arrêt de bus pour ne pas rater le dernier bus.
最終バスには乗客がほとんどいなかった。 さいしゅうバスにはじょうきゃくがほとんどいなかった。
icon Todaii Japanese
Il y avait très peu de passagers dans le dernier bus.
最終バスが出てしまったいたので、私はタクシー拾わねばならなかった。 さいしゅうバスがでてしまったいたので、わたしはタクシーひろわねばならなかった。
icon Todaii Japanese
Le dernier bus étant parti, j'ai dû prendre un taxi.
最終バスが出てしまったので、私達は歩いて家に帰らねばならなかった。 さいしゅうバスがでてしまったので、わたしたちはあるいていえにかえらねばならなかった。
icon Todaii Japanese
Le dernier bus étant parti, nous avons dû rentrer à pied.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。 わたしはしゅうばすにのりおくれて、うちまであめのなかをあるかなければならなかった。
icon Todaii Japanese
J'ai raté le dernier bus et j'ai dû rentrer à pied sous la pluie.
私は最終バスに遅れた。 わたしはさいしゅうバスにおくれた。
icon Todaii Japanese
J'étais en retard pour le dernier bus.
私は最終バスに間に合った。 わたしはさいしゅうバスにまにあった。
icon Todaii Japanese
J'ai pris le dernier bus.
彼は最終バスは10時50分にでるといった。 かれはさいしゅうバスは10じ50ふんにでるといった。
icon Todaii Japanese
Il a dit que le dernier bus partait à 22h50.
私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。 わたしはさいしゅうバスにのることができなくて、タクシーでかえった。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas réussi à prendre le dernier bus et je suis rentré en taxi.
きのうは最終バスに乗り遅れてしまった。 きのうはさいしゅうバスにのりおくれてしまった。
icon Todaii Japanese
J'ai raté le dernier bus hier.
私は昨日最終バスに乗り遅れてしまった。 わたしはきのうさいしゅうバスにのりおくれてしまった。
icon Todaii Japanese
J'ai raté le dernier bus hier.
わたしは最終バスに間に合うのがやっとだった。 わたしはさいしゅうバスにまにあうのがやっとだった。
icon Todaii Japanese
J'avais assez à faire pour attraper le dernier bus.
警察官は最終バスは10時に出ると教えてくれた。 けいさつかんはさいしゅうバスは10じにでるとおしえてくれた。
icon Todaii Japanese
Le policier m'a dit que le dernier bus partait à dix heures.
時間がなくて、最終バスに間に合わない。 じかんがなくて、さいしゅうバスにまにあわない。
icon Todaii Japanese
Pas assez de temps pour attraper le dernier bus.
私達は急いだので最終バスに乗り遅れなかった。 わたしたちはいそいだのでさいしゅうバスにのりおくれなかった。
icon Todaii Japanese
Nous nous sommes dépêchés pour ne pas manquer le dernier bus.
私は2、3秒のきわどいところで終バスに間に合った。 わたしは2、3びょうのきわどいところでしゅうばすにまにあった。
icon Todaii Japanese
J'ai fait le dernier bus de quelques secondes.
私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。 わたしがていりゅうじょについたときには、さいしゅうバスはもういってしまっていた。
icon Todaii Japanese
Le dernier bus était déjà parti quand je suis arrivé à l'arrêt de bus.
メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。 メアリーがばすていについたときはさいしゅうバスはすでにでていた。
icon Todaii Japanese
Lorsque Mary est arrivée à l'arrêt de bus, le dernier bus était déjà parti.
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented