Examples of “聞いている”
私の話を聞いているの? わたしのはなしをきいているの?
icon Todaii Japanese
你在听我说吗?
ラジオを聞いている時、電話の鳴るのが聞こえた。 ラジオをきいているとき、でんわのなるのがきこえた。
icon Todaii Japanese
听收音机,我听到电话响了。
あの音を聞いていると気が狂いそうだ。 あのおとをきいているときがくるいそうだ。
icon Todaii Japanese
那声音几乎快把我逼疯了。
彼はラジオを聞いている。 かれはラジオをきいている。
icon Todaii Japanese
他正在听收音机。
その件は噂に聞いている。 そのけんはうわさにきいている。
icon Todaii Japanese
我是道听途说的。
そんな茶飯事は聞いている暇がない。 そんなさはんじはきいているひまがない。
icon Todaii Japanese
我没有时间听这些日常事务。
トムが結婚すると聞いている。 トムがけっこんするときいている。
icon Todaii Japanese
我听说汤姆要结婚了。
私たちはラジオを聞いている。 わたしたちはラジオをきいている。
icon Todaii Japanese
我们正在听广播。
彼は寛大であると聞いている。 かれはかんだいであるときいている。
icon Todaii Japanese
我听说他的背部很宽。
神様は彼の願いを聞いているかもしれない。 かみさまはかれのねがいをきいているかもしれない。
icon Todaii Japanese
上帝可能正在听他的愿望。
このバンドの演奏を聞いているの。 このバンドのえんそうをきいているの。
icon Todaii Japanese
我在听这个乐队。
さあ言ってよ、じっと聞いているから。 さあいってよ、じっときいているから。
icon Todaii Japanese
告诉我。我全是耳朵。
彼はその計画に賛成と聞いている。 かれはそのけいかくにさんせいときいている。
icon Todaii Japanese
我们明白他是为了这个计划。
彼の父親は外国にいると聞いている。 かれのちちおやはがいこくにいるときいている。
icon Todaii Japanese
我听说他父亲在另一个国家。
彼女はよく何時間もレコードを聞いている。 かのじょはよくなんじかんもレコードをきいている。
icon Todaii Japanese
她经常会听几个小时的唱片。
子供は聞いていないようでなんでも聞いているものだ。 こどもはきいていないようでなんでもきいているものだ。
icon Todaii Japanese
小投手有长耳朵。