Il existe un lien entre le tabagisme et le cancer du poumon.
肺がんの原因にもなり得る。
Cela peut aussi causer un cancer du poumon.
肺炎は呼吸困難を引き起こす。
La pneumonie provoque des difficultés respiratoires.
肺炎にかかると呼吸困難になる。
La pneumonie provoque des difficultés respiratoires.
肺炎が治るのに長い時間かかった。
Il m'a fallu beaucoup de temps pour me remettre d'une pneumonie.
彼は肺ガンになった。
Il a un cancer du poumon.
左の肺がやられてる
La balle a touché son poumon gauche.
彼は肺がんで死んだ。
Il est mort d'un cancer du poumon.
彼は肺癌を恐れている。
Il a peur d'avoir un cancer du poumon.
彼は肺ガンの手術を受けた。
Il a été opéré d'un cancer du poumon.
父は肺がんで亡くなりました。
Mon père est mort d'un cancer du poumon.
彼は肺炎をひどくわずらっている。
Il est très malade d'une pneumonie.
- 心肺停止だ
- Ou arrêt cardiaque.
それで肺を満たすんだ
Laisse-le rentrer. Laisse-le remplir tes poumons.
喫煙と肺がんには関連性がある。
Il existe un lien entre le tabagisme et le cancer du poumon.
喫煙と肺ガンには関連がありますか。
Existe-t-il un lien entre le tabagisme et le cancer du poumon ?
最近、肺結核を患う人はほとんどいない。
De nos jours, peu de personnes souffrent de tuberculose.
喫煙が肺がんの原因になっている場合が多い。
Le tabagisme est responsable de nombreux cas de cancer du poumon.
妻は今、肺炎にかかっています。
Ma femme souffre d'une pneumonie.
コカインで肺炎に?
La cocaïne m'a filé une pneumonie ?
喫煙が彼の肺を冒した。
Le tabagisme a affecté ses poumons.
私の叔父は肺ガンで死んだ。
Mon oncle est mort d'un cancer du poumon.
脳は肝臓や肺とは違っていた。
Le cerveau n'était pas comme le foie ou les poumons.
私の父は先月肺炎にかかった。
Mon père a contracté une pneumonie le mois dernier.
医者は彼女の肺がんの手術をした。
Le chirurgien l'a opérée d'un cancer du poumon.
喫煙はあなたの肺をボロボロにする。
Fumer endommage vos poumons.
スモッグは健全な肺を冒すもとである。
Le smog est l'ennemi des poumons sains.
あの先生タバコで肺がんになったんだって。医者の不養生、そのものだね。
Pour lui, un médecin attrape un cancer du poumon en fumant - c'est un cas typique decomme je dis pas comme je fais.
のどの手術は彼の肺炎の回復には役だったが、手術の結果、彼の声は出なくなってしまった。
Une opération à la gorge l'a aidé à se remettre de la pneumonie, mais cela a laissélui sans sa voix.
手遅れ もう肝臓と肺に
C'est trop tard. C a atteint son foie et ses poumons.
あの男は一週間前に肺ガンで死んだ。
Cet homme est mort d'un cancer du poumon il y a une semaine.
葉と植物との関係は、肺と動物との関係に等しい。
Les feuilles sont aux plantes ce que les poumons sont aux animaux.
公園の都市におけるのは肺の動物におけるようなものである。
Les parcs sont à la ville ce que les poumons sont à l'animal.
葉の植物に対する関係は肺の動物に対する関係と同じである。
Les feuilles sont aux plantes ce que les poumons sont aux animaux.
酸素は私たちが呼吸すると肺の中に取り込まれる。
L'oxygène est aspiré dans nos poumons lorsque nous respirons.
スイスを訪れている間、彼は肺炎にかかってしまった。
Lors d'une visite en Suisse, il est tombé malade d'une pneumonie.
たばこをやめないとジョージは肺ガンにかかる危険を冒すことになる。
Si George n'arrête pas de fumer, il courra le risque de développer des poumonscancer.
喫煙者は非喫煙者よりはるかに多く肺がんになりそうである。
Les fumeurs sont beaucoup plus susceptibles de développer un cancer du poumon que les non-fumeurs.
ちなみに、魚のえらが真っ赤であるのは、肺と同じように「毛細血管」が多く集まっているからである。
Incidemment, si les branchies des poissons sont rouge vif, c'est parce qu'il y a beaucoup'vaisseaux capillaires' qui s'y rassemblent, comme pour les poumons.
ある研究によれば、ガンによる女性の死亡数の中では肺がんが17%を占めている。
Une étude montre que le cancer du poumon représente 17 % des décès par cancer chez les femmes.
Angie Ymnk commented