Examples of “蛇”
蛇の道は蛇。 へびのみちはへび。
icon Todaii Japanese
Ceux qui se cachent peuvent trouver.
蛇は脱皮した。 へびはだっぴした。
icon Todaii Japanese
Le serpent perd sa peau.
蛇が扇動している へびがせんどうしている
icon Todaii Japanese
Le serpent semble agité.
蛇が蛙を飲み込んだ。 へびがかえるをのみこんだ。
icon Todaii Japanese
Le serpent a avalé une grenouille.
蛇について何を覚えたんだ? へびについてなにをおぼえたんだ?
icon Todaii Japanese
Qu'est-ce que je t'ai appris au sujet du serpent ?
蛇口から水が漏れていますよ。 じゃぐちからみずがもれていますよ。
icon Todaii Japanese
Le robinet fuit.
蛇をみたとき、彼女は悲鳴をあげた。 へびをみたとき、かのじょはひめいをあげた。
icon Todaii Japanese
Elle a crié quand elle a vu un serpent.
蛇を見るだけで彼女は気分が悪くなる。 へびをみるだけでかのじょはきぶんがわるくなる。
icon Todaii Japanese
La simple vue d'un serpent la rend malade.
この蛇は毒蛇ではありません。 このへびはどくへびではありません。
icon Todaii Japanese
Ce serpent n'est pas venimeux.
- 蛇口か? - ええ - じゃぐちか? - ええ
icon Todaii Japanese
C'est le robinet neuf ?
彼は蛇が大嫌いだ。 かれはへびがだいきらいだ。
icon Todaii Japanese
Il a une horreur des serpents.
私は蛇が大嫌いです。 わたしはへびがだいきらいです。
icon Todaii Japanese
J'ai horreur des serpents.
彼は蛇を怖がっている。 かれはへびをこわがっている。
icon Todaii Japanese
Il a peur des serpents.
私は蛇に脚をかまれた。 わたしはへびにあしをかまれた。
icon Todaii Japanese
Le serpent m'a mordu à la jambe.
私は蛇など全然怖くない。 わたしはへびなどぜんぜんこわくない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas du tout peur des serpents.
私は蛇をとても怖がっていた。 わたしはへびをとてもこわがっていた。
icon Todaii Japanese
J'ai très peur des serpents.
この蛇は触っても安全ですか。 このへびはさわってもあんぜんですか。
icon Todaii Japanese
Ce serpent est-il sûr au toucher ?
この蛇口は使えません。故障しています。 このじゃぐちはつかえません。こしょうしています。
icon Todaii Japanese
Vous ne pouvez pas utiliser ce robinet. C'est hors d'usage.
母は蛇はいうまでもなく毛虫が嫌いだった。 はははへびはいうまでもなくけむしがきらいだった。
icon Todaii Japanese
Ma mère n'aimait pas les chenilles, sans parler des serpents.
彼女は蛇を見て退いた。 かのじょはへびをみてしりぞいた。
icon Todaii Japanese
Elle a reculé quand elle a vu un serpent.
彼女は蛇を怖がりません。 かのじょはへびをこわがりません。
icon Todaii Japanese
Elle n'a pas peur des serpents.
怒った蛇は飛び出してくる おこったへびはとびだしてくる
icon Todaii Japanese
Les serpents en colère ripostent.
水道の蛇口から水がポタポタ落ちてたよ。 すいどうのじゃぐちからみずがポタポタおちてたよ。
icon Todaii Japanese
L'eau coulait du robinet.
水道の蛇口が壊れていて使えなかった。 すいどうのじゃぐちがこわれていてつかえなかった。
icon Todaii Japanese
Nous n'avons pas pu utiliser le robinet car il était en panne.
ウナギは蛇みたいだからといって嫌う人がいる。 ウナギはへびみたいだからといってきらうひとがいる。
icon Todaii Japanese
Certaines personnes n'aiment pas les anguilles parce qu'elles ressemblent à des serpents.
水が壊れた蛇口から吹き出した。 みずがこわれたじゃぐちからふきだした。
icon Todaii Japanese
L'eau jaillissait du robinet cassé.
その大きな蛇を見て彼は非常に驚きました。 そのおおきなへびをみてかれはひじょうにおどろきました。
icon Todaii Japanese
Il a eu très peur quand il a vu ce gros serpent.
鬼が出るか蛇が出るか。この提案書の結果が見物だね。 おにがでるかへびがでるか。このていあんしょのけっかがけんぶつだね。
icon Todaii Japanese
On ne sait pas quel genre de problèmes cette proposition pourrait susciter. Lale résultat va certainement être quelque chose à voir.
やぶを突いて蛇をだすな。 やぶをついてへびをだすな。
icon Todaii Japanese
Laissez les chiens endormis mentir.
店の前には長蛇の列ができていた。 みせのまえにはちょうだのれつができていた。
icon Todaii Japanese
Une longue file d'attente s'était formée devant la boutique.
モーセが広野で蛇をあげたように・・・。 モーセがこうやでへびをあげたように・・・。
icon Todaii Japanese
Tout comme Moïse élève le serpent dans le désert...
だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。 だがシャワーのじゃぐちをひねろうとしたしゅんかん、あのくろいあわだったえきたいがながれてきた。
icon Todaii Japanese
Mais quand j'ai essayé de tourner le robinet de la douche, ce liquide pétillant noir est sorti.
そのつるつるした蛇は、彼の手からにょろりと抜け出した。 そのつるつるしたへびは、かれのてからにょろりとぬけだした。
icon Todaii Japanese
Le serpent glissant glissa hors de sa main.
イブを誘惑したのは蛇だ。 イブをゆうわくしたのはへびだ。
icon Todaii Japanese
Le serpent est celui qui a tenté Eve.
イブをそそのかしたには蛇だ。 イブをそそのかしたにはへびだ。
icon Todaii Japanese
C'est le serpent qui tente Eve.
空から見ると川は巨大な蛇のように見えた。 そらからみるとかわはきょだいなへびのようにみえた。
icon Todaii Japanese
Vu du ciel, le fleuve ressemblait à un énorme serpent.
ほら、見て!あそこに大きな蛇がいるよ! ほら、みて!あそこにおおきなへびがいるよ!
icon Todaii Japanese
Oh regarde! Il y a un gros serpent là-bas !
その腫れから判断すると、その人はきっと蛇にかまれたに違いありません。 そのはれからはんだんすると、そのひとはきっとへびにかまれたにちがいありません。
icon Todaii Japanese
A en juger par l'enflure, l'homme a dû être mordu par un serpent.
彼女はプラスチックの玩具のバットで大きな蛇をたたき出した。 かのじょはプラスチックのおもちゃのバットでおおきなへびをたたきだした。
icon Todaii Japanese
Elle a battu un gros serpent avec une chauve-souris en plastique.
乾いてぼそぼそになったパンをかみながらの山の旅で、大蛇にあった。 かわいてぼそぼそになったパンをかみながらのやまのたびで、だいじゃにあった。
icon Todaii Japanese
Lors d'un voyage en montagne, je mâchais du pain dur et rassis quand j'aiest tombé sur un énorme serpent.
信じる者には次のような印が伴う。彼らは私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語る。手で蛇をつかみ、また、毒を飲んでも決して害を受けず、病人に手を置けば治る。 しんじるものにはつぎのようなしるしがともなう。かれらはわたしのなによってあくりょうをおいだし、あたらしいことばをかたる。てでへびをつかみ、また、どくをのんでもけっしてがいをうけず、びょうにんにてをおけばなおる。
icon Todaii Japanese
Et ces miracles accompagneront ceux qui auront cru; En mon nom ils chasserontles diables; ils parleront de nouvelles langues; ils prendront des serpents; et siils boivent n'importe quelle chose mortelle, cela ne leur fera pas de mal; ils mettront la main surles malades, et ils seront guéris !
信じる人々には次のような印が伴います。すなわち、私の名によって悪霊を追い出し、新しい言葉を語り、蛇をもつかみ、たとい毒を飲んでも決して害を受けず、また、病人に手を置けば病人は癒やされます。 しんじるひとびとにはつぎのようなしるしがともないます。すなわち、わたしのなによってあくりょうをおいだし、あたらしいことばをかたり、へびをもつかみ、たといどくをのんでもけっしてがいをうけず、また、びょうにんにてをおけばびょうにんは癒やされます。
icon Todaii Japanese
Et ces miracles accompagneront ceux qui auront cru; En mon nom ils chasserontles diables; ils parleront de nouvelles langues; ils prendront des serpents; et siils boivent n'importe quelle chose mortelle, cela ne leur fera pas de mal; ils mettront la main surles malades, et ils seront guéris !
The list of you are commenting
期限: échéance

Angie Ymnk commented