Examples of “裏切り”
裏切りと暴力だけ... うらぎりとぼうりょくだけ...
icon Todaii Japanese
Seulement la trahison et la sauvagerie et...
裏切り者は国を敵に売った。 うらぎりものはくにをてきにうった。
icon Todaii Japanese
Le traître a trahi son pays à l'ennemi.
裏切り者の素性を追ってみれば、その裏切り者が家族の厄介者だとわかるでしょう。 うらぎりもののすじょうをおってみれば、そのうらぎりものがかぞくのやっかいしゃだとわかるでしょう。
icon Todaii Japanese
Retraçant les antécédents familiaux d'un renégat, vous le trouverez le mouton noir.
彼は裏切り者になった。 かれはうらぎりものになった。
icon Todaii Japanese
Il est devenu traître.
トムの裏切り者! トムのうらぎりもの!
icon Todaii Japanese
Tom, traître !
彼は、裏切り者となった。 かれは、うらぎりものとなった。
icon Todaii Japanese
Il est devenu traître.
腰抜けの裏切り者め こしぬけのうらぎりものめ
icon Todaii Japanese
Un lâche et un traître.
あの男は裏切りもしかねない。 あのおとこはうらぎりもしかねない。
icon Todaii Japanese
Il est capable de traîtrise.
我々の中に裏切り者がいる。 われわれのなかにうらぎりものがいる。
icon Todaii Japanese
Nous avons un traître parmi nous.
我々の中に裏切り者がいる われわれのなかにうらぎりものがいる
icon Todaii Japanese
Nous avons un traître parmi nous.
彼女は彼の裏切りに激怒した。 かのじょはかれのうらぎりにげきどした。
icon Todaii Japanese
Elle bouillonnait de rage face à sa trahison.
私はあなたを裏切りませんよ。 わたしはあなたをうらぎりませんよ。
icon Todaii Japanese
Je ne vais pas te trahir.
The list of you are commenting