Examples of “補う”
彼女が損失を補うように我々は提案した。 かのじょがそんしつをおぎなうようにわれわれはていあんした。
icon Todaii Japanese
Nous avons suggéré qu'elle devrait compenser la perte.
彼女が損失を補うようわれわれは要求した。 かのじょがそんしつをおぎなうようわれわれはようきゅうした。
icon Todaii Japanese
Nous avons exigé qu'elle compense la perte.
彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。 かれはけいけんふそくをおぎなうためにいっしょうけんめいにはたらいた。
icon Todaii Japanese
Il a travaillé dur pour compenser son manque d'expérience.
勤勉さが経験不足を補うこともあり得る。 きんべんさがけいけんふそくをおぎなうこともありえる。
icon Todaii Japanese
La diligence peut compenser le manque d'expérience.
農民はしばしば収入を補うために副業をします。 のうみんはしばしばしゅうにゅうをおぎなうためにふくぎょうをします。
icon Todaii Japanese
Les agriculteurs travaillent souvent au clair de lune pour compléter leurs revenus.
あなたの食事にはビタミンを補うほうがよい。 あなたのしょくじにはビタミンをおぎなうほうがよい。
icon Todaii Japanese
Vous feriez mieux de compléter votre alimentation avec des vitamines.
彼女の非凡な才能が経験不足を補う。 かのじょのひぼんなさいのうがけいけんふそくをおぎなう。
icon Todaii Japanese
Son génie compense son manque d'expérience.
The list of you are commenting