Examples of “裾”
裾(すそ)が~ 裾(すそ)が~
icon Todaii Japanese
옷자락이 나풀거리다.
裾(すそ)が~ 裾(すそ)が~
icon Todaii Japanese
옷자락이 젖혀지다
裾(すそ)を~ 裾(すそ)を~
icon Todaii Japanese
옷단을 감치다.
裾(すそ)が~ 裾(すそ)が~
icon Todaii Japanese
옷자락이 젖다.
裾幅の寸法 すそはばのすんぽう
icon Todaii Japanese
밑단 너비의 치수
裾をたくる すそをたくる
icon Todaii Japanese
옷자락을 걷어올리다
裾直しを頼む すそなおしをたのむ
icon Todaii Japanese
옷단 수선을 의뢰하다[맡기다]
裾幅の測り方 すそはばのはかりかた
icon Todaii Japanese
밑단 폭의 측정 방법
裾(すそ)が~·んだズボン 裾(すそ)が~·んだズボン
icon Todaii Japanese
가랑이가 좁은 바지
裾のひらいたズボン すそのひらいたズボン
icon Todaii Japanese
끝자락이 퍼진 바지.
裾のひろがったズボン すそのひろがったズボン
icon Todaii Japanese
자락이 벌어진 바지.
裾をさばいて歩く すそをさばいてあるく
icon Todaii Japanese
옷자락을 가지런히 하고 걷다.
裾上げをした夫のブルージーンズ すそあげをしたおっとのブルージーンズ
icon Todaii Japanese
밑단을 줄인 남편의 청바지
裾(すそ)を~とひきずる 裾(すそ)を~とひきずる
icon Todaii Japanese
옷자락을 질질 끌다.
裾(すそ)が足(あし)もとに~ 裾(すそ)が足(あし)もとに~
icon Todaii Japanese
옷자락이 발치에 휘감겨 붙다
裾をひるがえして走る すそをひるがえしてはしる
icon Todaii Japanese
옷자락을 날리며 달리다.
裾上げを無料で承ります すそあげをむりょうでうけたまわります
icon Todaii Japanese
밑단을 무료로 줄여 드립니다
裾(すそ)が~·ってみっともない 裾(すそ)が~·ってみっともない
icon Todaii Japanese
옷자락이 벌어져 보기 흉하다.
裾をひっからげて川を渡る すそをひっからげてかわをわたる
icon Todaii Japanese
옷자락을 걷어 올리고 내를 건너다.
裾直し後のズボンを受け取りに行く すそなおしごのズボンをうけとりにいく
icon Todaii Japanese
옷단 수선이 끝난 바지를 받으러[찾으러] 가다
裾幅を広くした、全体的にゆったりと作ったスカート すそはばをひろくした、ぜんたいてきにゆったりとつくったスカート
icon Todaii Japanese
밑단 폭을 넓게 한, 전체적으로 낙낙하게 만든 스커트
裾上げ後の商品の返品∙交換はお断りしております すそあげごのしょうひんのへんぴん∙こうかんはおことわりしております
icon Todaii Japanese
밑단을 줄인 상품의 반품∙교환은 불가합니다
風に裾がひるがえる かぜにすそがひるがえる
icon Todaii Japanese
바람에 옷자락이 뒤집히다.
えり[裾(すそ)]を~ えり[裾(すそ)]を~
icon Todaii Japanese
옷깃[옷자락]을 여미다.
着物の裾をずる きもののすそをずる
icon Todaii Japanese
옷자락을 질질 끌다
着物の裾がひらつく きもののすそがひらつく
icon Todaii Japanese
옷자락이 하늘하늘 나부끼다.
カレンの裾が捲れている。 カレンのすそがまくれている。
icon Todaii Japanese
카렌의 치마가 올라오고 있습니다.
くるりと裾をはしょる くるりとすそをはしょる
icon Todaii Japanese
둘둘 소매를 걷어 올리다
ジーパンの裾直し ジーパンのすそなおし
icon Todaii Japanese
진 바지의 옷단 수선
ジーパンの裾巾つめ ジーパンのすそはばつめ
icon Todaii Japanese
청바지의 밑단 폭 줄임
スカートの裾をまつる スカートのすそをまつる
icon Todaii Japanese
스커트의 치마단을 공그르다.
見た目では裾上げしたのが分からない みためではすそあげしたのがわからない
icon Todaii Japanese
언뜻 보기에는 밑단을 줄였는지 모르겠다
靴に合わせて裾上げする くつにあわせてすそあげする
icon Todaii Japanese
구두에 맞춰 밑단을 줄이다
あられもなく裾が乱れる あられもなくすそがみだれる
icon Todaii Japanese
망측스럽게 옷자락이 흐트러지다.
一人でジーンズの裾上げをしてみた ひとりでジーンズのすそあげをしてみた
icon Todaii Japanese
혼자서 진 바지의 밑단을 줄여 보았다
ショート・スカートの裾すそをなびかせてラケットを振ふる ショート・スカートの裾すそをなびかせてラケットを振ふる
icon Todaii Japanese
쇼트 스커트 자락을 너풀거리면서 라켓을 휘두른다.
ボーイフレンドデニムの裾をロールアップで着こなす ボーイフレンドデニムのすそをロールアップできこなす
icon Todaii Japanese
보이프렌드 데님의 끝단을 롤업해서 입다
ジーンズは縮むので少し長めに裾上げした ジーンズはちぢむのですこしながめにすそあげした
icon Todaii Japanese
진 바지는 줄어들기 때문에 약간 긴 듯하게 밑단을 줄였다
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはひるやうな気がする。 わふくをきていすにこしをかけると、なんとなくこころぼそい。すそからかぜがはひるやうなきがする。
icon Todaii Japanese
일본옷을 입고 의자에 앉으면 왠지 불안합니다. 나는 느낀다내 바지 커프스에서 바람이 불어오는 것처럼.
和服を着て椅子に腰をかけると、何となく心細い。裾から風がはいるような気がする。 わふくをきていすにこしをかけると、なんとなくこころぼそい。すそからかぜがはいるようなきがする。
icon Todaii Japanese
일본옷을 입고 의자에 앉으면 왠지 불안합니다. 나는 느낀다내 바지 커프스에서 바람이 불어오는 것처럼.
The list of you are commenting
: ~에

NHS commented