Examples of “距離”
距離は? きょりは?
icon Todaii Japanese
C'est à quelle distance ?
距離4キロ きょり4キロ
icon Todaii Japanese
À 4 km !
距離が離れても― きょりがはなれても―
icon Todaii Japanese
Bon, maintenant qu'il y a de la distance entre nous...
距離がいまでもある きょりがいまでもある
icon Todaii Japanese
Une distance s'est créée, depuis.
距離が判断できません。 きょりがはんだんできません。
icon Todaii Japanese
Je ne peux pas juger de la distance.
距離で100メートルといったらかっきり100メートルである。 きょりで100メートルといったらかっきり100メートルである。
icon Todaii Japanese
Pour les distances, si on dit 100 mètres c'est exactement 100 mètres.
長距離電話か? ちょうきょりでんわか?
icon Todaii Japanese
Longue distance ?
遠距離恋愛したことある? えんきょりれんあいしたことある?
icon Todaii Japanese
Tu as déjà vécu une relation amoureuse à distance ?
長距離の歩行には慣れていない。 ちょうきょりのほこうにはなれていない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas l'habitude de marcher sur de longues distances.
長距離を歩くのには慣れていない。 ちょうきょりをあるくのにはなれていない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas l'habitude de marcher sur de longues distances.
遠距離恋愛をしたことはありますか。 えんきょりれんあいをしたことはありますか。
icon Todaii Japanese
Avez-vous déjà eu une relation à distance ?
長距離電話の請求書を見て彼は驚いた。 ちょうきょりでんわのせいきゅうしょをみてかれはおどろいた。
icon Todaii Japanese
Il a été surpris par la facture d'interurbain.
長距離を歩いて彼には非常に食欲がでた。 ちょうきょりをあるいてかれにはひじょうにしょくよくがでた。
icon Todaii Japanese
La longue marche lui a donné un bon appétit.
- 距離は? - きょりは?
icon Todaii Japanese
- À quelle distance ?
長い距離を歩いて疲れ果てた。 ながいきょりをあるいてつかれはてた。
icon Todaii Japanese
Je me suis épuisé à marcher longtemps.
近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。 ちかいきょりをつたえるのにはくるくるわをえがきながらおどり、もっととおいきょりをしめすにはからだをゆすったり、ぜんごにとんだりする。
icon Todaii Japanese
Ils dansent en cercles pour communiquer sur une courte distance et secouent leur corpset faire des allers-retours pour indiquer une distance plus longue.
少し距離をおいて見ると、その2つは同じように見える。 すこしきょりをおいてみると、その2つはおなじようにみえる。
icon Todaii Japanese
Vus de loin, les deux se ressemblent.
安全な距離だ あんぜんなきょりだ
icon Todaii Japanese
Je suis à une distance de sécurité.
鳥は長距離を飛ぶ。 とりはちょうきょりをとぶ
icon Todaii Japanese
Les oiseaux volent sur de longues distances.
亀との距離を縮めるだけ かめとのきょりをちぢめるだけ
icon Todaii Japanese
Vous ne pouvez diminuer son avance.
彼は私距離をおいて座った。 かれはわたしきょりをおいてすわった。
icon Todaii Japanese
Il était assis à distance de moi.
私は長距離ドライブは好きではない。 わたしはちょうきょりドライブはすきではない。
icon Todaii Japanese
Je n'aime pas les longs trajets.
私は長距離を歩くことに慣れてない。 わたしはちょうきょりをあるくことになれてない。
icon Todaii Japanese
Je n'ai pas l'habitude de marcher sur de longues distances.
歳月は距離同様二重の魅力を添える。 さいげつはきょりどうようにじゅうのみりょくをそえる。
icon Todaii Japanese
L'âge, comme la distance, donne un double charme.
- 視界距離は? - しかいきょりは?
icon Todaii Japanese
- Quelle est la portée ?
発信源の距離は? はっしんげんのきょりは?
icon Todaii Japanese
- On est loin de la source de transmission ?
すごい飛距離ですね。 すごいひきょりですね。
icon Todaii Japanese
C'est une distance incroyable, n'est-ce pas ?
駅までは距離があります。 えきまではきょりがあります。
icon Todaii Japanese
C'est un long chemin jusqu'à la gare.
彼は長い距離を歩くのに慣れている。 かれはながいきょりをあるくのになれている。
icon Todaii Japanese
Il est habitué à parcourir de longues distances.
駅までの距離はどれだけありますか? えきまでのきょりはどれだけありますか?
icon Todaii Japanese
Jusqu'où est la gare ?
その絵は距離を置いてみると良く見える。 そのえはきょりをおいてみるとよくみえる。
icon Todaii Japanese
L'image est meilleure de loin.
- 安全な距離は? - あんぜんなきょりは?
icon Todaii Japanese
- Et la distance de sécurité ?
前の人との距離を1メートルずつ離れて並びなさい。 まえのひととのきょりを1メートルずつはなれてならびなさい。
icon Todaii Japanese
Formez une ligne à un mètre de celle qui vous fait face.
この種は長距離移動の記録を持っています。 このたねはちょうきょりいどうのきろくをもっています。
icon Todaii Japanese
Cette espèce détient le record de migration longue distance.
彼が走った距離は、思っていたよりもはるかに長かった。 かれがはしったきょりは、おもっていたよりもはるかにながかった。
icon Todaii Japanese
La distance qu'il a parcourue était beaucoup plus grande que prévu.
どのくらいの距離ですか。 どのくらいのきょりですか。
icon Todaii Japanese
Quelle est la distance d'ici à la ville ?
私は先生との距離を保つように努めた。 わたしはせんせいとのきょりをたもつようにつとめた。
icon Todaii Japanese
J'ai essayé de garder mon professeur à distance.
どうすれば長距離電話がかけられますか。 どうすればちょうきょりでんわがかけられますか。
icon Todaii Japanese
Comment puis-je faire un appel longue distance?
地球と月との距離を計算することができますか。 ちきゅうとつきとのきょりをけいさんすることができますか。
icon Todaii Japanese
Pouvez-vous calculer la distance de la lune à la terre ?
そんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚にちがいない。 そんなにながいきょりをあるいたなんてかれはけんきゃくにちがいない。
icon Todaii Japanese
Il doit être un bon marcheur pour avoir parcouru une si longue distance.
こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 こんなにながいきょりをあるいたなんてかれはけんきゃくかにちがいない。
icon Todaii Japanese
Il doit être un bon marcheur pour avoir parcouru une si longue distance.
そんなに長い距離を歩いたなんて、彼は足が丈夫に違いない。 そんなにながいきょりをあるいたなんて、かれはあしがじょうぶにちがいない。
icon Todaii Japanese
Puisqu'il était capable de marcher si loin, il devait avoir des jambes solides.
氷は毎日相当な距離を漂うこともある。 こおりはまいにちそうとうなきょりをただようこともある。
icon Todaii Japanese
La glace peut dériver sur des distances considérables chaque jour.
底まではとても距離があるように思える。 そこまではとてもきょりがあるようにおもえる。
icon Todaii Japanese
Il semble un long chemin vers le bas.
東京・大阪間の距離は10キロぐらいと聞きました。 とうきょう・おおさかかんのきょりはいちぜろきろぐらいとききました。
icon Todaii Japanese
J'ai entendu dire que la distance entre Tokyo et Osaka était d'environ 10 km.
テレビから安全な距離を離れてご覧になって下さい。 テレビからあんぜんなきょりをはなれてごらんになってください。
icon Todaii Japanese
Veuillez regarder votre téléviseur à distance de sécurité.
ここから駅までの距離はどのくらいですか。 ここからえきまでのきょりはどのくらいですか。
icon Todaii Japanese
Quelle est la distance d'ici à la gare ?
科学者は惑星間の距離を容易に計算できる。 かがくしゃはわくせいかんのきょりをよういにけいさんできる。
icon Todaii Japanese
Les scientifiques peuvent facilement calculer la distance entre les planètes.
太陽から地球まで距離は9千3百万マイルです。 たいようからちきゅうまできょりは9せん3ひゃくまんマイルです。
icon Todaii Japanese
La distance du soleil à la terre est d'environ 93 millions de miles.
彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 かれがそんなにながいきょりをあるくとはけんきゃくであるにちがいない。
icon Todaii Japanese
Il doit être un bon marcheur pour parcourir une si longue distance.
The list of you are commenting