Examples of “轢”
鹿を轢いたのか? しかをひいたのか?
icon Todaii Japanese
Il a touché un... un cerf ?
彼は車に轢かれた。 かれはくるまにひかれた。
icon Todaii Japanese
Il a été renversé par une voiture.
彼は車に轢かれて死んだ。 かれはくるまにひかれてしんだ。
icon Todaii Japanese
Il a été écrasé et tué.
彼は危うく車に轢かれそうになった。 かれはあやうくくるまにひかれそうになった。
icon Todaii Japanese
Il a failli se faire renverser par une voiture.
彼はかろうじて轢かれるのをまぬがれた。 かれはかろうじてひかれるのをまぬがれた。
icon Todaii Japanese
Il a échappé de justesse à l'écrasement.
彼女の人形が車に轢かれた。 かのじょのにんぎょうがくるまにひかれた。
icon Todaii Japanese
Sa poupée a été renversée par une voiture.
私たちの犬は車に轢かれかけた。 わたしたちのいぬはくるまにひかれかけた。
icon Todaii Japanese
Notre chien a failli être renversé par une voiture.
猫がバスの前に走ってきて轢かれた。 ねこがバスのまえにはしってきてひかれた。
icon Todaii Japanese
Le chat a couru juste devant le bus et a été écrasé.
人種間には様々な葛藤、軋轢があることは、本書においても明らかにされているところである。 じんしゅかんにはさまざまなかっとう、あつれきがあることは、ほんしょにおいてもあきらかにされているところである。
icon Todaii Japanese
Qu'il y ait divers conflits, frictions, au sein des races humaines est unce point est également clair dans ce livre.
五つばかりの子供が自転車に轢かれたんですよ。 いつつばかりのこどもがじてんしゃにひかれたんですよ。
icon Todaii Japanese
Un enfant de cinq ans seulement a été renversé par un vélo.
私たちの飼っている犬はトラックに轢かれた。 わたしたちのかっているいぬはトラックにひかれた。
icon Todaii Japanese
Notre chien a été renversé par un camion.
その子はトラックがバックしてきた時轢かれそうになった。 そのこはトラックがバックしてきたときひかれそうになった。
icon Todaii Japanese
Ce gamin a failli être renversé quand le camion a reculé.
おっちょこちょいなIT社長は自分のポルシェに轢かれ死亡しました。 おっちょこちょいなITしゃちょうはじぶんのポルシェにひかれしぼうしました。
icon Todaii Japanese
Le responsable informatique négligent est mort en se faisant écraser avec sa propre Porsche.
その頃は自転車の流行り出した始めで、下手な素人がそこでも此処でも人を轢いたり、塀を突き破ったりした。 そのころはじてんしゃのはやりだしたはじめで、へたなしろうとがそこでもここでもひとをひいたり、へいをつきやぶったりした。
icon Todaii Japanese
A cette époque, les vélos commençaient tout juste à devenir populaires et, ici et là,il y avait beaucoup de débutants non qualifiés qui ont rencontré des gens et ont percéleurs haies.
The list of you are commenting