Examples of “進路”
進路について先生に相談した。 しんろについてせんせいにそうだんした。
icon Todaii Japanese
我向老师请教了我未来课程的建议。
進路のことで先生に助言を求めた。 しんろのことでせんせいにじょげんをもとめた。
icon Todaii Japanese
我向老师请教了我未来课程的建议。
進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。 しんろそうだんがあるんだってさ。だからきょうはおれとパムだけだ。
icon Todaii Japanese
他有一个职业指导会议。所以今天只有我和你。
進路を開拓するという同じ目標を持った仲間同士が協力する。 しんろをかいたくするというおなじもくひょうをもったなかまどうしがきょうりょくする。
icon Todaii Japanese
志同道合的伙伴,开创自己的未来,携手合作彼此。
船は進路を変えた。 ふねはしんろをかえた。
icon Todaii Japanese
船改变了航向。
船の進路は真東だった。 ふねのしんろはまひがしだった。
icon Todaii Japanese
船的航向是直向东。
どの進路を選んでも危険が待ち受けている。 どのしんろをえらんでもきけんがまちうけている。
icon Todaii Japanese
无论我们选择哪种方式都会带来危险。
船は北方に進路をとった。 ふねはほっぽうにしんろをとった。
icon Todaii Japanese
船向北袭来。
工事が通りへの進路を塞いだ。 こうじがとおりへのしんろをふさいだ。
icon Todaii Japanese
施工堵住了街道的入口。
先生と相談しつつ、進路を決めたいと思う。 せんせいとそうだんしつつ、しんろをきめたいとおもう。
icon Todaii Japanese
我想在咨询老师的同时决定我的职业道路。
「今日お父さんに会いに行く。進路相談だ」「いいですよ、そんなの」 「きょうおとうさんにあいにいく。しんろそうだんだ」「いいですよ、そんなの」
icon Todaii Japanese
“我今天要去见你父亲,关于职业咨询。” “你不需要为此烦恼。”
就職するのであれ、進学するのであれ、進路を決めたのなら、お世話になった人にちゃんと報告したほうがいい。 しゅうしょくするのであれ、しんがくするのであれ、しんろをきめたのなら、おせわになったひとにちゃんとほうこくしたほうがいい。
icon Todaii Japanese
一旦你决定了职业道路,无论是找工作还是接受高等教育,最好向帮助过你的人报告。