Examples of “際して”
卒業に際して、私たちは感謝の印として彼に置き時計を贈りました。 そつぎょうにさいして、わたしたちはかんしゃのしるしとしてかれにおきどけいをおくりました。
icon Todaii Japanese
A la sortie de l'école, nous lui avons offert une horloge de table en signe de notreMerci.
専務と話すに際して、丁寧な言葉を使わなくては行けません。 せんむとはなすにさいして、ていねいなげんごをつかわなくてはいけません。
icon Todaii Japanese
Lorsque vous parlez au directeur général, vous devez parler poliment.
あんな人達と交際してはいけない。 あんなひとたちとこうさいしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Ne vous associez pas à de telles personnes.
試験が始まるに際して慎むをやめよう。 しけんがはじまるにさいしてつつしむをやめよう。
icon Todaii Japanese
Arrêtez de parler entre vous une fois l'examen commencé
何ヶ月か彼女と交際している。 なんかげつかかのじょとこうさいしている。
icon Todaii Japanese
Je sors avec elle depuis des mois.
あんな人たちと交際してはいけない。 あんなひとたちとこうさいしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Ne vous associez pas à de telles personnes.
そんな利己的な男と交際してはいけない。 そんなりこてきなおとことこうさいしてはいけない。
icon Todaii Japanese
Ne fréquente pas un homme aussi égoïste.
彼は三年間メアリーと交際している。 かれはさんねんかんメアリーとこうさいしている。
icon Todaii Japanese
Il tient compagnie à Mary depuis trois ans.
私たちは結婚を前提として交際しています。 わたしたちはけっこんをぜんていとしてこうさいしています。
icon Todaii Japanese
Nous sortons ensemble en vue du mariage.
母と父は初めて旅行をするに際してすごく喜んだそうだ。 ははとちちははじめてりょこうをするにさいしてすごくよろこんだそうだ。
icon Todaii Japanese
Quand ma mère et mon père ont voyagé pour la première fois, ils semblaient incroyablementheureux
彼は名声のある人たちとだけ交際している。 かれはめいせいのあるひとたちとだけこうさいしている。
icon Todaii Japanese
Il ne fréquente que des personnalités prestigieuses.
The list of you are commenting