Examples of “隣人”
隣人に覗かれるぞ りんじんにのぞかれるぞ
icon Todaii Japanese
En plus il y a les voisins qui matent.
隣人証言では何も りんじんしょうげんではなにも
icon Todaii Japanese
Les voisins n'ont rien vu, rien entendu.
隣人にも睨まれた りんじんにもにらまれた
icon Todaii Japanese
Mes voisins me surveillent, car je suis enregistré en tant que prédateur.
隣人は愛するものだ。 りんじんはあいするものだ。
icon Todaii Japanese
Nous devrions aimer nos voisins.
隣人は4人姉妹と猫1匹です。 りんじんは4にんしまいとねこ1ひきです。
icon Todaii Japanese
Mes voisins sont quatre soeurs et un chat.
隣人を夕食に招待した。 りんじんをゆうしょくにしょうたいした。
icon Todaii Japanese
J'ai invité mes voisins à diner.
隣人は愛すべきである。 りんじんはあいすべきである。
icon Todaii Japanese
Vous devriez aimer vos voisins.
隣人が口論を聞いてる りんじんがこうろんをきいてる
icon Todaii Japanese
Les voisins ont appelé. Ils pensaient à une dispute.
隣人は閉じ込められてた りんじんはとじこめられてた
icon Todaii Japanese
Ses voisins sont restés bloqués derrière une porte.
隣人に世話を頼んでます りんじんにせわをたのんでます
icon Todaii Japanese
Non, il reste chez une voisine du même immeuble.
隣人の鶏は自分の鶏にまさる。 りんじんのにわとりはじぶんのにわとりにまさる。
icon Todaii Japanese
La poule de mon voisin est meilleure que la mienne.
隣人を愛するのは我々のつとめだ。 りんじんをあいするのはわれわれのつとめだ。
icon Todaii Japanese
Aimer nos voisins est notre devoir.
隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。 りんじんがへいのうえからちょこっとかおをのぞかせた。
icon Todaii Japanese
Le voisin passa un instant la tête par-dessus le mur.
で 隣人は存在したのか? で りんじんはそんざいしたのか?
icon Todaii Japanese
Alors, il y avait un voisin ?
私は隣人を愛すべきである。 わたしはりんじんをあいすべきである。
icon Todaii Japanese
Nous devrions aimer nos voisins.
私の隣人は本物の潔癖性です。 わたしのりんじんはほんもののけっぺきせいです。
icon Todaii Japanese
Mon voisin est un vrai mysophobe.
私の隣人はいわゆる詮索好きなのです。 わたしのりんじんはいわゆるせんさくすきなのです。
icon Todaii Japanese
Mon voisin est ce qu'on appelle un fouineur.
彼は隣人といえども、私はよく知りません。 かれはりんじんといえども、わたしはよくしりません。
icon Todaii Japanese
Même s'il est mon voisin, je ne le connaissais pas bien.
彼は隣人たちとうまくやっていけると思う。 かれはりんじんたちとうまくやっていけるとおもう。
icon Todaii Japanese
Je pense qu'il peut s'entendre avec ses voisins.
彼らは隣人と仲がよい。 かれらはりんじんとなかがよい。
icon Todaii Japanese
Ils sont en bons termes avec leurs voisins.
3人の隣人はお互いに助け合った。 3にんのりんじんはおたがいにたすけあった。
icon Todaii Japanese
Les trois voisins s'entraidaient.
彼女は隣人のあらさがしばかりしている。 かのじょはりんじんのあらさがしばかりしている。
icon Todaii Japanese
Elle trouve toujours à redire à ses voisins.
彼は私の隣人です。 かれはわたしのりんじんです。
icon Todaii Japanese
C'est un de mes voisins.
なんじの隣人を愛せよ。 なんじのりんじんをあいせよ。
icon Todaii Japanese
Aimez vos voisins.
私たちは隣人が嫌いで、隣人もまた私たちを嫌っています。 わたしたちはりんじんがきらいで、りんじんもまたわたしたちをきらっています。
icon Todaii Japanese
Nous n'aimons pas nos voisins, et ils ne nous aiment pas non plus.
私たちは隣人を愛するべきだ。 わたしたちはりんじんをあいするべきだ。
icon Todaii Japanese
Nous devrions aimer nos voisins.
なんじの隣人をおのれのごとく愛すべし。 なんじのりんじんをおのれのごとくあいすべし。
icon Todaii Japanese
Tu aimeras ton prochain comme toi-même.
私たちの隣人は家を売らざるをえなかった。 わたしたちのりんじんはいえをうらざるをえなかった。
icon Todaii Japanese
Nos voisins ont été contraints de vendre leurs maisons.
人は自分の隣人を愛さなければならない。 ひとはじぶんのりんじんをあいさなければならない。
icon Todaii Japanese
Il faut aimer son prochain.
トムはただ隣人らしくしたいだけだった。 トムはただりんじんらしくしたいだけだった。
icon Todaii Japanese
Tom voulait juste être voisin.
シカゴ時代の隣人かしら シカゴじだいのりんじんかしら
icon Todaii Japanese
Un de nos voisins à Chicago, je suppose.
きみは優しい隣人だね きみはやさしいりんじんだね
icon Todaii Japanese
Tu fus la seule voisine que je pus supporter.
わたしたちは隣人を愛すべきだ。 わたしたちはりんじんをあいすべきだ。
icon Todaii Japanese
Nous devrions aimer nos voisins.
彼はボストンで隣人だった かれはボストンでりんじんだった
icon Todaii Japanese
C'est un ancien voisin de Boston.
廊下の向かいの隣人だ ろうかのむかいのりんじんだ
icon Todaii Japanese
Un voisin d'en face du couloir.
よい垣根はよい隣人をつくる。 よいかきねはよいりんじんをつくる。
icon Todaii Japanese
De bonnes clôtures font de bons voisins.
姉妹都市はよき隣人と同じである。 しまいとしはよきりんじんとおなじである。
icon Todaii Japanese
Les villes sœurs sont les mêmes que de bons voisins.
彼らは復讐として隣人の家に火をつけた。 かれらはふくしゅうとしてりんじんのいえにひをつけた。
icon Todaii Japanese
Ils ont mis le feu à la maison de leur voisin pour se venger.
ジョーはうるさい隣人と話をする間柄ではなかった。 ジョーはうるさいりんじんとはなしをするあいだがらではなかった。
icon Todaii Japanese
Joe n'était pas en bons termes avec son voisin bruyant.
遠くの兄弟より、良き隣人。 とおくのきょうだいより、よきりんじん。
icon Todaii Japanese
Un bon voisin vaut mieux qu'un frère éloigné.
彼らは向かいの新しい隣人と仲良しになった。 かれらはむかいのあたらしいりんじんとなかよしになった。
icon Todaii Japanese
Ils se sont liés d'amitié avec leurs nouveaux voisins d'en face.
彼女はとても愛想のよい隣人だ。 かのじょはとてもあいそのよいりんじんだ。
icon Todaii Japanese
C'est une voisine des plus aimables.
フィリップス氏は友人や隣人と一緒になって祝宴を計画している。 フィリップスしはゆうじんやりんじんといっしょになってしゅくえんをけいかくしている。
icon Todaii Japanese
M. Philips, avec quelques amis et voisins, organise une fête.
スミスさん一家は私たちの隣人です。 スミスさんいっかはわたしたちのりんじんです。
icon Todaii Japanese
Les Smith sont nos voisins.
彼らは今日までずっとよい隣人だった。 かれらはきょうまでずっとよいりんじんだった。
icon Todaii Japanese
Ils ont été de bons voisins à ce jour.
フランス人はイギリス海峡を越えた私たちの隣人だ。 フランスじんはイギリスかいきょうをこえたわたしたちのりんじんだ。
icon Todaii Japanese
Les Français sont nos voisins outre-Manche.
The list of you are commenting