La question du culte au sanctuaire Yasukuni est laissée à l'autorité indépendantejugement des ministres du Cabinet.
昭和天皇が靖国神社で75年までに戦後計8回参拝した。
Dans l'après-guerre, jusqu'en 1975, l'empereur Showa priait au YasukuniSanctuaire un total de 8 fois.
教科書問題や歴史認識、靖国神社への首相の参拝などで、日中関係に波風が立っている。
Des choses telles que la controverse sur les manuels scolaires, le manque de reconnaissance de l'histoireévénements, et le culte du Premier ministre au sanctuaire Yasukuni ontsemer la discorde avec la Chine.
小泉首相が「憲法違反だから靖国神社参拝しちゃいかんという人がいます」と語った。
Le Premier ministre Koizumi a déclaré : « Il y a des gens qui disent ça, parce que c'estinconstitutionnel, je ne devrais pas prier au sanctuaire Yasukuni".