Examples of “頑固”
頑固派 がんこは
icon Todaii Japanese
顽固派。
頑固な病状 がんこなびょうじょう
icon Todaii Japanese
顽症。
頑固なのは父ゆずりだ。 がんこなのはちちゆずりだ。
icon Todaii Japanese
我的固执是从我父亲那里得到的。
頑固になればなるほど孤立するよ。 がんこになればなるほどこりつするよ。
icon Todaii Japanese
如果它变得固执,它确实是孤立的。
頑固になればなるほど独立するよ。 がんこになればなるほどどくりつするよ。
icon Todaii Japanese
你越固执,你就越孤立。
頑固にならず、人と仲良くすることです。 がんこにならず、ひととなかよくすることです。
icon Todaii Japanese
你不能固执,应该友善。
頑固一徹のボスだと思っていたけれど、結構かわいいところもあるじゃない。 がんこいってつのボスだとおもっていたけれど、けっこうかわいいところもあるじゃない。
icon Todaii Japanese
我以为我们的老板像骡子一样固执,但实际上他有他可爱的一面。
彼の頑固な性格を考慮に入れるべきだ。 かれのがんこなせいかくをこうりょにいれるべきだ。
icon Todaii Japanese
你应该考虑到他顽固的性格。
あの頑固な父にたばこを辞めさせようとしたって、無駄だよ。 あのがんこなちちにたばこをやめさせようとしたって、むだだよ。
icon Todaii Japanese
试图让那个固执的父亲戒烟是没有用的。
あの頑固者をして観点を変えさせたのだから、誠意の大切さを教えられた気がする。 あのがんこしゃをしてかんてんをかえさせたのだから、せいいのたいせつさをおしえられたきがする。
icon Todaii Japanese
通过让那个固执的人改变他的观点,我觉得我被教导了真诚的重要性。
彼女は頑固です。 かのじょはがんこです。
icon Todaii Japanese
她很固执。
彼女の頑固な性格を考慮に入れるべきだよ。 かのじょのがんこなせいかくをこうりょにいれるべきだよ。
icon Todaii Japanese
你应该考虑到她顽固的性格。
彼は性質が頑固だ。 かれはせいしつががんこだ。
icon Todaii Japanese
他性格固执。
私はあんな頑固な人に出会ったりしたことがない。 わたしはあんながんこなひとにであったりしたことがない。
icon Todaii Japanese
我从来没有遇到过这么固执的人。
私の父はとても頑固なので、自分の誤りを認めることができない。 わたしのちちはとてもがんこなので、じぶんのあやまりをみとめることができない。
icon Todaii Japanese
我父亲太固执了,不承认自己的错误。
あなたって本当に頑固ね。 あなたってほんとうにがんこね。
icon Todaii Japanese
你的方式太确定了!
彼は正直であるが頑固だ。 かれはしょうじきであるががんこだ。
icon Todaii Japanese
他固执,虽然诚实。
彼は自分の意見を頑固に主張した。 かれはじぶんのいけんをがんこにしゅちょうした。
icon Todaii Japanese
他固执地坚持自己的观点。
メアリーはとても頑固で謝ることを知らない。 メアリーはとてもがんこであやまることをしらない。
icon Todaii Japanese
玛丽太固执了,无法道歉。
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 きみのしゅちょうは、ぼくのがんこおやじのとおなじくなっとくできない。
icon Todaii Japanese
你的论点并不比我固执的父亲更有说服力。
彼は歳を取るにつれて次第に頑固になった。 かれはとしをとるにつれてしだいにがんこになった。
icon Todaii Japanese
随着年龄的增长,他变得更加固执。
彼は年を取るに連れていっそう頑固になった。 かれはとしをとるにつれていっそうがんこになった。
icon Todaii Japanese
随着年龄的增长,他变得更加固执。
彼は私が今まで会ったうちで一番頑固な子供だ。 かれはわたしがいままであったうちでいちばんがんこなこどもだ。
icon Todaii Japanese
他是我见过的最顽固的孩子。
彼は、年をとるに連れて、ますます頑固になった。 かれは、としをとるにつれて、ますますがんこになった。
icon Todaii Japanese
随着年龄的增长,他变得更加固执。