Examples of “頑張っ”
頑張ってみる。 がんばってみる。
icon Todaii Japanese
我会尽力。
頑張ってるね。でも無理しないでね。 がんばってるね。でもむりしないでね。
icon Todaii Japanese
你辛苦了,嗯。但不要把自己逼得太紧。
頑張って、英語を勉強しているところです。 がんばって、えいごをべんきょうしているところです。
icon Todaii Japanese
我正在努力学习英语。
頑張って勉強したら、きっと明日のテストは大丈夫だよ。 がんばってべんきょうしたら、きっとあしたのテストはだいじょうぶだよ。
icon Todaii Japanese
如果你努力学习,明天的考试你一定会取得好成绩。
頑張って練習したかいもなく簡単に負けてしまった。 がんばってれんしゅうしたかいもなくかんたんにまけてしまった。
icon Todaii Japanese
尽管我很努力地练习,但我还是很容易就输了。
頑張って勉強したことが、何にもまして大切なんだよ。 がんばってべんきょうしたことが、なににもましてたいせつなんだよ。
icon Todaii Japanese
努力学习比什么都重要。
彼は頑張ったが結局負けた。 かれはがんばったがけっきょくまけた。
icon Todaii Japanese
他尽了最大的努力,但最终还是失败了。
彼は頑張ったが、何も達成出来なかった。 かれはがんばったが、なにもたっせいできなかった。
icon Todaii Japanese
他很努力,但一无所获。
どう頑張っても、前を走っているトラックを追い越すのは無理だと思った。 どうがんばっても、まえをはしっているとらっくをおいこすのはむりだとおもった。
icon Todaii Japanese
无论我如何努力,我都认为不可能超越前面的卡车。
いつも頑張って勉強してるよ。 いつもがんばってべんきょうしてるよ。
icon Todaii Japanese
我总是努力学习。
もっと頑張ったところで失敗するだけだ。 もっとがんばったところでしっぱいするだけだ。
icon Todaii Japanese
只有更加努力,你才会失败。
何とか頑張って今週仕事を終えて下さい。 なんとかがんばってこんしゅうしごとをおえてください。
icon Todaii Japanese
推动工作并在本周完成。
たとえ頑張っても今度の試合に勝てなかっただろう。 たとえがんばってもこんどのしあいにかてなかっただろう。
icon Todaii Japanese
即使我努力了,我也无法赢得这场比赛。
もっと頑張って勉強したら、彼は試験に合格しただろうに。 もっとがんばってべんきょうしたら、かれはしけんにごうかくしただろうに。
icon Todaii Japanese
如果他再努力学习,他就会通过考试。
しっかり頑張ってこい。 しっかりがんばってこい。
icon Todaii Japanese
进去就赢了!
焦らずに頑張ってね。 あせらずにがんばってね。
icon Todaii Japanese
保持冷静并尽力而为。
一生懸命頑張っていたが、どうも成績はまだ悪かった。 いっしょうけんめいがんばっていたが、どうもせいせきはまだわるかった。
icon Todaii Japanese
我尽了最大的努力,但不知何故,我的成绩仍然很差。
ここまで頑張っては、いまさら諦めるに諦められない。 ここまでがんばっては、いまさらあきらめるにあきらめられない。
icon Todaii Japanese
在我付出了这么多努力之后,我现在不能放弃。
一生懸命頑張ってどうにかもう1羽折ることができた。 いっしょうけんめいがんばってどうにかもう1わおることができた。
icon Todaii Japanese
她费了很大力气又折了一张。
まあ気長に頑張ってくれ。 まあきながにがんばってくれ。
icon Todaii Japanese
好吧,只是在你自己的时间里尽力而为。
お祭りの間頑張ってくれましたね。 おまつりのまがんばってくれましたね。
icon Todaii Japanese
我非常感谢您在我们的节日期间所做的努力。
もしもっと頑張っていれば、彼は成功できただろうに。 もしもっとがんばっていれば、かれはせいこうできただろうに。
icon Todaii Japanese
如果他再努力一点,他本可以成功的。
若手にもっと頑張ってもらいたい。 わかてにもっとがんばってもらいたい。
icon Todaii Japanese
我希望年轻的成员更加活跃。
今頃になって頑張ったところで仕方がない。 いまごろになってがんばったところでしかたがない。
icon Todaii Japanese
现在努力已经没有意义了。
多いですよ。頑張っても食べ切れないもん。 おおいですよ。がんばってもたべきれないもん。
icon Todaii Japanese
有许多。不管我怎么努力,我都吃不完。
彼は一生懸命頑張っていたけど、試験に合格できなかった。 かれはいっしょうけんめいがんばっていたけど、しけんにごうかくできなかった。
icon Todaii Japanese
尽管他付出了所有努力,但他没有通过考试。
彼はこれだけ頑張ったんだから大学に合格するだろう。 かれはこれだけがんばったんだからだいがくにごうかくするだろう。
icon Todaii Japanese
既然他这么努力,他一定会考上大学的。
あなたはよく頑張ったから、明日は寝たいだけ寝ていいよ。 あなたはよくがんばったから、あしたはねたいだけねていいよ。
icon Todaii Japanese
你辛苦了,所以明天你可以想睡多久就睡多久。
この機械は何度頑張っても修理できない。 このきかいはなんどがんばってもしゅうりできない。
icon Todaii Japanese
无论我如何努力,这台机器都无法修好。
あともう一ヶ月頑張ったら有利に事が運ぶさ。 あともういちかげつがんばったらゆうりにことがはこぶさ。
icon Todaii Japanese
如果我们能再坚持一个月,我们就会坐得很好。
東大をめざして頑張ってきましたが、考えを変えました。 とうだいをめざしてがんばってきましたが、かんがえをかえました。
icon Todaii Japanese
我本来打算考入东京大学,但我改变了主意。
僕は頑張れるだけ頑張ってみます。 ぼくはがんばれるだけがんばってみます。
icon Todaii Japanese
我会尽力的。
私は夢に向かって頑張って努力をしたいです。 わたしはゆめにむかってがんばってどりょくをしたいです。
icon Todaii Japanese
我想为我的梦想而努力。
親の期待にこたえ、頑張った。 おやのきたいにこたえ、がんばった。
icon Todaii Japanese
我尽了最大的努力,不辜负父母的期望。
ビルは太らないように頑張っているね。 ビルはふとらないようにがんばっているね。
icon Todaii Japanese
比尔真的在与隆起的战斗作斗争。
彼は入試合格のために頑張って勉強している。 かれはにゅうしごうかくのためにがんばってべんきょうしている。
icon Todaii Japanese
他正在努力学习,所以他可以通过入学考试。
彼女はあそこで何年も頑張って得た成果だもの。 かのじょはあそこでなんねんもがんばってえたせいかだもの。
icon Todaii Japanese
她在那里工作了多年,已经付清了她的会费。
私は昼からずっと台所で頑張っていたのよ。 わたしはひるからずっとだいどころでがんばっていたのよ。
icon Todaii Japanese
整个下午我都在厨房里干活。
試験まであと1ヶ月だ。頑張って勉強しないと。 しけんまであといっかげつだ。がんばってべんきょうしないと。
icon Todaii Japanese
距离考试只剩一个月了。我必须努力学习。
いや、1、2ヶ月とにかく頑張ってみましょう。 いや、1、2かげつとにかくがんばってみましょう。
icon Todaii Japanese
不,我们将在一两个月内进入战斗状态。
とにかく、頑張れるところまで頑張ってみよう。 とにかく、がんばれるところまでがんばってみよう。
icon Todaii Japanese
无论如何,我们要尽力而为。
それは残念ですね。次の試験は頑張ってくださいね。 それはざんねんですね。つぎのしけんはがんばってくださいね。
icon Todaii Japanese
太可惜了。祝你下次考试好运。
彼女は自分をうまく表現しようと頑張った。 かのじょはじぶんをうまくひょうげんしようとがんばった。
icon Todaii Japanese
她努力表达自己。
子供たちもそれなりに力を合わせて頑張っている。 こどもたちもそれなりにちからをあわせてがんばっている。
icon Todaii Japanese
孩子们也一起努力。
学校で立派にやっていくつもりなら、頑張って勉強しなくては。 がっこうでりっぱにやっていくつもりなら、がんばってべんきょうしなくては。
icon Todaii Japanese
如果你想在学校取得好成绩,你必须努力学习。
他の人があなたを批判したらのこそあれ、頑張ってね。 たのひとがあなたをひはんしたらのこそあれ、がんばってね。
icon Todaii Japanese
尽管别人可能会指责你,但要坚持。