Examples of “魂”
魂魄(こんぱく) 魂魄(こんぱく)
icon Todaii Japanese
혼백
魂胆(こんたん) 魂胆(こんたん)
icon Todaii Japanese
속셈.
魂胆(こんたん) 魂胆(こんたん)
icon Todaii Japanese
혼담
魂魄(こんぱく) 魂魄(こんぱく)
icon Todaii Japanese
혼백
魂(たましい)の~ 魂(たましい)の~
icon Todaii Japanese
영혼의 부르짖음.
魂がけしとぶ たましいがけしとぶ
icon Todaii Japanese
혼비백산하다.
魂胆(こんたん)が~だ 魂胆(こんたん)が~だ
icon Todaii Japanese
꿍꿍이속이 다 들여다보인다.
魂を込めて描き直す たましいをこめてえがきなおす
icon Todaii Japanese
정성 들여 다시 그리다
魂の吐息を感じ始めた。 たましいのといきをかんじはじめた。
icon Todaii Japanese
생명의 숨결을 느끼고 있습니다.
魂魄この世にさまよう こんぱくこのよにさまよう
icon Todaii Japanese
혼백이 이승을 떠돌다
魂は体に生命を与える。 たましいはからだにせいめいをあたえる。
icon Todaii Japanese
영혼은 몸을 움직입니다.
魂のあんそくを求める たましいのあんそくをもとめる
icon Todaii Japanese
영혼의 안식을 구하다.
魂は不滅だとプラトンは考えた。 たましいはふめつだとプラトンはかんがえた。
icon Todaii Japanese
플라톤은 영혼은 불멸이라고 주장했다.
魂のないぬけがら同然になった たましいのないぬけがらどうぜんになった
icon Todaii Japanese
혼이 나간 빈 껍질 같은 인간이 되었다.
魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。 たましいのないにくたいがにんげんでないのとどうように、あいのないかていはかていではない。
icon Todaii Japanese
영혼이 없는 육체가 하나의 집인 것처럼 사랑이 없는 가정은 가정이 아닙니다.남성.
魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。 たましいなきにくたいがにんげんでないのとどうように、あいなきかていはけっしてかていではない。
icon Todaii Japanese
사랑이 없는 집은 영혼이 없는 몸이 사람인 것처럼 가정이 아닙니다.
和魂(わこん)~ 和魂(わこん)~
icon Todaii Japanese
일본 고유의 정신과 중국 전래의 학문.
詩魂(しこん) 詩魂(しこん)
icon Todaii Japanese
시혼
霊魂ふめつ れいこんふめつ
icon Todaii Japanese
영혼 불멸
鎮魂(ちんこん)~ 鎮魂(ちんこん)~
icon Todaii Japanese
위령 미사곡.
霊魂(れいこん) 霊魂(れいこん)
icon Todaii Japanese
영혼
霊魂(れいこん) 霊魂(れいこん)
icon Todaii Japanese
영혼.
心魂(しんこん) 心魂(しんこん)
icon Todaii Japanese
심혼
和魂かんさい かずたましいかんさい
icon Todaii Japanese
일본 (고유의) 정신에다 뛰어난 한학.
和魂ようさい かずたましいようさい
icon Todaii Japanese
양학을 배우되 일본 고유의 정신을 잃지 않음.
商魂(しょうこん) 商魂(しょうこん)
icon Todaii Japanese
상혼.
商魂(しょうこん)~ 商魂(しょうこん)~
icon Todaii Japanese
상혼이 어기차다.
精魂をつからす せいこんをつからす
icon Todaii Japanese
정신을 지치게 하다.
士魂しょうさい しこんしょうさい
icon Todaii Japanese
무사의 정신과 상인의 재능을 아울러 갖춤.
反魂丹(はんごんたん) 反魂丹(はんごんたん)
icon Todaii Japanese
반혼단.
霊魂よ、そこにいますか? れいこんよ、そこにいますか?
icon Todaii Japanese
영, 거기 있습니까?
霊魂の不滅をしんずる れいこんのふめつをしんずる
icon Todaii Japanese
영혼의 불멸을 믿다.
~魂胆(こんたん)が有(あ)るようだ ~魂胆(こんたん)が有(あ)るようだ
icon Todaii Japanese
뭔가 속셈이 있는 것 같다
彼の魂に平和を! かれのたましいにへいわを!
icon Todaii Japanese
그의 잿더미에 평화를!
人の魂は不滅だ。 ひとのたましいはふめつだ。
icon Todaii Japanese
사람의 영혼은 불멸입니다.
彼の魂は天国にいた。 かれのたましいはてんごくにいた。
icon Todaii Japanese
그의 영혼은 하늘에 있었습니다.
身も魂もきえいる思い みもたましいもきえいるおもい
icon Todaii Japanese
몸도 마음도 꺼져 들어가는 듯한 심정. ((매우 슬프거나 부끄러운 경우))
何か魂胆があるんじゃないかと疑う なにかこんたんがあるんじゃないかとうたがう
icon Todaii Japanese
무언가 속셈이 있는 것은 아닌가 의심하다
~する魂(たましい) ~する魂(たましい)
icon Todaii Japanese
하늘로 올라가는 영혼.
輝ける魂と共に。 かがやけるたましいとともに。
icon Todaii Japanese
나의 찬란한 영혼을 비추소서.
悪魔に魂を売る。 あくまにたましいをうる。
icon Todaii Japanese
악마에게 영혼을 판다.
ペンは魂の舌である。 ペンはたましいのしたである。
icon Todaii Japanese
펜은 영혼의 혀입니다.
~な面魂(つらだましい) ~な面魂(つらだましい)
icon Todaii Japanese
겁 없는 얼굴
私は霊魂の不滅を信じる。 わたしはれいこんのふめつをしんじる。
icon Todaii Japanese
나는 영혼의 불멸을 믿습니다.
お前の魂が助けを求めている。 おまえのたましいがたすけをもとめている。
icon Todaii Japanese
당신의 영혼은 구조가 필요합니다.
お前の魂は地獄に墜ちるのだ。 おまえのたましいはじごくにおちるのだ。
icon Todaii Japanese
당신의 영혼은 지옥에 떨어졌습니다.
人間の魂は何か気高いものにあこがれる。 にんげんのたましいはなにかけだかいものにあこがれる。
icon Todaii Japanese
인간의 영혼은 고귀한 것을 갈망합니다.
人間の魂は空よりも大きく、大洋よりも深い。 にんげんのたましいはそらよりもおおきく、たいようよりもふかい。
icon Todaii Japanese
사람의 영혼은 하늘보다 크고 바다보다 깊습니다.
三つ子の魂百までも。 みつごのたましいひゃくまでも。
icon Todaii Japanese
아이는 남자의 아버지입니다.
人間の霊魂は不滅である。 にんげんのれいこんはふめつである。
icon Todaii Japanese
사람의 영혼은 불멸입니다.
The list of you are commenting
: ~에

NHS commented