表
ひょう おもて
☆ noun (common) (futsuumeishi)
☆ kind. n-suf
◆ (ひょう) table (e.g. Table 1), chart, list
世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.
料金表を見せて下さい。
Show me a list of your rates, please.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (ひょう) memorial to an emperor
Northern Expedition Memorial
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) surface
鏡の表を綺麗に拭いてください。
Please wipe the surface of the mirror clean.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) face (i.e. the visible side of an object)
答案を表を上にして集めてください。
Collect the answer sheets with the face up.
家の表に花を植えました。
I planted flowers in front of the house.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) front (of a building, etc.); obverse side (i.e. "head") of a coin
自分の恋の行方を占うために、彼はコインを投げて表か裏かを占った。
To know the course of his own life, he tossed a coin that divided by heads or tails.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) outside; exterior
子供たちは表で遊んでいた。
The children were playing outside.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) appearance
彼は表では親切ですが、実は冷たい人です。
He appears kind, but in reality, he is a cold person.
彼は成功者の表を飾っているが、実際は違う。
He puts on the appearance of being successful, but in reality, he is not.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) public
彼は人生の表と裏に通じているので、どんな困難も乗り越えられる。
He understands both the visible and hidden aspects of life, so he can overcome any difficulty.
表通りは夜になると明るくなります。
The main street becomes bright at night.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) first half (of an inning); top (of an inning) (baseball)
今は六回表の攻撃だ。
It's the top of the sixth inning.
☆ noun (common) (futsuumeishi)
◆ (おもて) cover (for tatami mats, etc.)
☆ noun (common) (futsuumeishi)