中国・湖南省で6階建てビル倒壊 23人が取り残される
Toà nhà 6 tầng của tỉnh Hồ Nam , Trung Quốc bị sụp đổ khiến 23 người bị mắc kẹt .
Toà nhà 6 tầng của tỉnh Hồ Nam , Trung Quốc bị sụp đổ khiến 23 người bị mắc kẹt .
中国で6階建てのビルが突然、倒壊した事故で、現場に23人が閉じ込められ周辺では39人と連絡が取れていないことが分かりました
Toà nhà 6 tầng của Trung Quốc đột nhiên sụp đổ , tại hiện trường 23 người bị mắc kẹt và 39 người gần hiện trường không thể liên lạc được .
Toà nhà 6 tầng của Trung Quốc đột nhiên sụp đổ , tại hiện trường 23 người bị mắc kẹt và 39 người gần hiện trường không thể liên lạc được .
湖南省の長沙で4月29日の昼、飲食店や旅館、住居などが入る6階建てのビルが倒壊しました
Vào trưa ngày 29/4 một toà nhà 6 tầng gồm nhà ăn , nhà trọ và nhà dân bị sập .
Vào trưa ngày 29/4 một toà nhà 6 tầng gồm nhà ăn , nhà trọ và nhà dân bị sập .
地元政府は30日の会見で23人が中に取り残されていることを確認し、うち5人が救助されたと発表しました
Ngày 30 chính quyền địa phương cho biết trong 23 người bị mắc kẹt thì 5 người đã được cứu .
Ngày 30 chính quyền địa phương cho biết trong 23 người bị mắc kẹt thì 5 người đã được cứu .
ただ、現場付近では39人と連絡が取れていないということで被害者がさらに増える可能性もあります
Có khả năng người bị mắc kẹt sẽ tăng lên do 39 người gần hiện trường không thể liên lạc được .
Có khả năng người bị mắc kẹt sẽ tăng lên do 39 người gần hiện trường không thể liên lạc được .
ビルは2012年に建設された6階建てですが、屋上にはさらに2階建ての住居が増築されていて違法建築を指摘する声も上がっています
Toà nhà được xây dựng năm 2012 với 6 tầng , tuy nhiên lại xây thêm một ngôi nhà 2 tầng nữa trên sân thượng , mọi người cũng nói rằng đây là xây dựng trái phép .
Toà nhà được xây dựng năm 2012 với 6 tầng , tuy nhiên lại xây thêm một ngôi nhà 2 tầng nữa trên sân thượng , mọi người cũng nói rằng đây là xây dựng trái phép .
習近平国家主席は事故原因を調査し責任を追及するよう指示しました
Chủ Tịch Tập Cận Bình chỉ thị điều tra nguyên nhân vụ tai nạn và truy cứu trách nhiệm .
Chủ Tịch Tập Cận Bình chỉ thị điều tra nguyên nhân vụ tai nạn và truy cứu trách nhiệm .