製鉄所から避難 100人超がザポリージャに到着
Sơ tán khỏi các nhà máy thép Hơn 100 người đến Zaporizhia
Sơ tán khỏi các nhà máy thép Hơn 100 người đến Zaporizhia
ロシア軍による攻撃が続くウクライナ南東部マリウポリのアゾフスタリ製鉄所からの民間人の避難が続けられ、3日午後には100人余りが南部ザポリージャに到着しました
Dân thường tiếp tục di tản khỏi xưởng sắt Azovstal ở Mariupol, đông nam Ukraine, nơi quân đội Nga tiếp tục tấn công, và hơn 100 người đã đến miền nam Zaporizhia vào chiều ngày 3.
Dân thường tiếp tục di tản khỏi xưởng sắt Azovstal ở Mariupol, đông nam Ukraine, nơi quân đội Nga tiếp tục tấn công, và hơn 100 người đã đến miền nam Zaporizhia vào chiều ngày 3.
ウクライナのベレシュチュク副首相は3日、製鉄所から「106人がザポリージャに向かった」と明らかにしていました
Phó Thủ tướng Ukraine Bereshchuk đã tiết lộ vào ngày 3 rằng ”106 người đã đến Zaporizhia” từ các nhà máy thép.
Phó Thủ tướng Ukraine Bereshchuk đã tiết lộ vào ngày 3 rằng ”106 người đã đến Zaporizhia” từ các nhà máy thép.
アゾフスタリ製鉄所からの民間人の避難は国連のグテーレス事務総長がプーチン大統領から合意を取り付けたものの、ロシア軍の攻撃で中断と再開が繰り返されていて、今も200人以上の民間人が取り残されているとみられています
Tổng thư ký Liên hợp quốc António Guterres đã đồng ý với Tổng thống Putin về việc sơ tán dân thường khỏi Công trình Gang thép Azovstal, nhưng quân đội Nga đã liên tục làm gián đoạn và tiếp tục sơ tán, khiến hơn 200 dân thường bị bỏ lại.
Tổng thư ký Liên hợp quốc António Guterres đã đồng ý với Tổng thống Putin về việc sơ tán dân thường khỏi Công trình Gang thép Azovstal, nhưng quân đội Nga đã liên tục làm gián đoạn và tiếp tục sơ tán, khiến hơn 200 dân thường bị bỏ lại.
ロシア国防省は3日、製鉄所への攻撃再開を明らかにし、製鉄所内で抵抗を続けるウクライナのアゾフ大隊は「爆撃が一晩中続き、民間人の女性2人が死亡した」と話しました
Bộ Quốc phòng Nga vào ngày 3 thông báo rằng cuộc tấn công vào các nhà máy thép sẽ tiếp tục, và Tiểu đoàn Azov của Ukraine, người tiếp tục kháng cự bên trong các nhà máy thép, cho biết, ”Vụ đánh bom tiếp tục suốt đêm và hai phụ nữ dân sự đã chết.”
Bộ Quốc phòng Nga vào ngày 3 thông báo rằng cuộc tấn công vào các nhà máy thép sẽ tiếp tục, và Tiểu đoàn Azov của Ukraine, người tiếp tục kháng cự bên trong các nhà máy thép, cho biết, ”Vụ đánh bom tiếp tục suốt đêm và hai phụ nữ dân sự đã chết.”