京都府伊根町 中学校でのワクチンの注射をやめる
Ngừng tiêm phòng ở trường trung học cơ sở ở Thị trấn Ine, tỉnh Kyoto
Ngừng tiêm phòng ở trường trung học cơ sở ở Thị trấn Ine, tỉnh Kyoto
京都府伊根町は6日から、12歳以上の子どもに新しいコロナウイルスのワクチンの注射をしています
Thị trấn Ine, tỉnh Kyoto đã tiêm một loại vắc-xin coronavirus mới cho trẻ em trên 12 tuổi kể từ ngày thứ 6.
Thị trấn Ine, tỉnh Kyoto đã tiêm một loại vắc-xin coronavirus mới cho trẻ em trên 12 tuổi kể từ ngày thứ 6.
今月の終わりごろには中学校で生徒たちに注射をする予定でした
Mình định cuối tháng này sẽ tiêm cho học sinh cấp 2 của mình.
Mình định cuối tháng này sẽ tiêm cho học sinh cấp 2 của mình.
しかし、子どもへのワクチンの注射に反対する人から町に電話やメールが200件ぐらい来ました
Tuy nhiên, khoảng 200 cuộc điện thoại và email đã đến thị trấn từ những người phản đối việc tiêm chủng cho trẻ em.
Tuy nhiên, khoảng 200 cuộc điện thoại và email đã đến thị trấn từ những người phản đối việc tiêm chủng cho trẻ em.
このため、
町は
トラブルにならないように、
中学校で
一緒に
注射をすることをやめました
Vì lý do này, thị trấn đã dừng việc tiêm chích chung ở trường trung học cơ sở để tránh rắc rối.
Vì lý do này, thị trấn đã dừng việc tiêm chích chung ở trường trung học cơ sở để tránh rắc rối.
町は「子どもや家族にワクチンについてしっかり説明します
Thị trấn nói, ”Tôi sẽ giải thích về vắc xin cho trẻ em và gia đình.
Thị trấn nói, ”Tôi sẽ giải thích về vắc xin cho trẻ em và gia đình.
そして、注射を受けたい子どもには、病院などで早く注射をしたいと思います」と話しています
Và đối với những trẻ có nhu cầu tiêm, tôi mong muốn được tiêm tại các bệnh viện càng sớm càng tốt ”.
Và đối với những trẻ có nhu cầu tiêm, tôi mong muốn được tiêm tại các bệnh viện càng sớm càng tốt ”.
Trong ột số cuộc điện thoại và email đã có từ ”giết” những người trong văn phòng.
Trong ột số cuộc điện thoại và email đã có từ ”giết” những người trong văn phòng.
このため、町は警察に相談することを考えています
Vì lý do này, thị trấn đang xem xét tham khảo ý kiến của cảnh sát
Vì lý do này, thị trấn đang xem xét tham khảo ý kiến của cảnh sát