台湾 日本語楽曲で台湾観光をPR 台湾人女性が動画制作 4日間で5万回超再生
台灣日本音樂促進台灣旅遊,台灣婦女在4天內製作視頻超過5萬天
台灣日本音樂促進台灣旅遊,台灣婦女在4天內製作視頻超過5萬天
由台灣婦女獨立製作的日本台灣旅遊公關視頻在4天內觀看了超過5萬次並受到關注
由台灣婦女獨立製作的日本台灣旅遊公關視頻在4天內觀看了超過5萬次並受到關注
台湾の
観光名所やグルメ、
交通マナーの
違いなどを
紹介する
日本語歌詞の
楽曲に
台湾の
風景を
合わせ、
日本人に
台湾の
魅力を
伝えています
通過將台灣的風景與日本歌詞相結合,介紹台灣旅遊景點,美食家,交通禮儀等的差異,我們將台灣的魅力傳達給日本人
通過將台灣的風景與日本歌詞相結合,介紹台灣旅遊景點,美食家,交通禮儀等的差異,我們將台灣的魅力傳達給日本人
動画を制作した人はサンディーさんです
製作視頻的人是桑迪
製作視頻的人是桑迪
自ら曲と映像を手掛け、「台湾で会おうね!」とタイトルを付けました
我製作了自己的歌曲和視頻,並給它題為“讓我們在台灣見面!”
我製作了自己的歌曲和視頻,並給它題為“讓我們在台灣見面!”
自身のフェイスブックで12
日に
動画を
公開すると、
多くの
人に
拡散され、16
日正午、シェア
数は1100
件以上に、
再生回数は5
万3000
回に
達しました
當視頻於12日在他自己的臉書中發佈時,它在很多人中傳播,股票數量達到1,100多個,16日中午的觀看次數達到53,000次
當視頻於12日在他自己的臉書中發佈時,它在很多人中傳播,股票數量達到1,100多個,16日中午的觀看次數達到53,000次
サンディーさんは動画制作の理由について、「台湾の観光名所について日本の友人によく質問されるため、自分の回答を曲にし、簡単な映像を合わせてみました」とフェイスブックで説明しています
Sandy在Facebook上解釋製作視頻的原因,“我試圖將我的答案翻譯成一首簡單的視頻,因為我經常向日本朋友詢問台灣的旅遊景點。”
Sandy在Facebook上解釋製作視頻的原因,“我試圖將我的答案翻譯成一首簡單的視頻,因為我經常向日本朋友詢問台灣的旅遊景點。”