群馬県ぐんまけん コロナウイルスにつけることを外国語がいこくごつたえる
2020-09-18 17:40:00
Bản dịch
phạm dũng 08:09 19/09/2020
0 1
Thêm bản dịch
群馬県ぐんまけん コロナウイルスにつけることを外国語がいこくごつたえる
label.tran_page Tỉnh Gunma Nhắc nhở cẩn thận với vi rút corona bằng tiếng nước ngoài.

群馬県ぐんまけんでは16にちまでの1週間しゅうかんに、あたらしいコロナウイルスがうつったひとが90にんいました

label.tran_page Tại tỉnh Gunma, 90 người đã bị nhiễm virus corona mới trong tuần cho đến ngày 16.
このなかの70%ぐらい外国人がいこくじんでした
label.tran_page Khoảng 70% trong số này là người nước ngoài.

群馬県ぐんまけんには、ブラジルペルーからはたらている日系にっけいじんなど外国人がいこくじんたくさんんでいます

label.tran_page Nhiều người nước ngoài sống ở tỉnh Gunma, bao gồm cả người đến làm việc theo hệ thống của Nhật từ Brazil và Peru.
このため群馬県ぐんまけんは、ポルトガルやスペインで、ウイルスがうつらないようにマスクをして、せまところ大勢おおぜいあつまらないようにつたえます
label.tran_page Vì lý do này, tỉnh Gunma, bằng tiếng Bồ Đào Nha và tiếng Tây Ban Nha, đeo mặt nạ để ngăn chặn sự lây lan của vi rút và yêu cầu họ không tụ tập trong một không gian nhỏ.
外国人がいこくじんはたら会社かいしゃったり、インターネットを使つかったりしてつたえます
label.tran_page Bằng cách đến công ty nơi người nước ngoài làm việc hoặc sử dụng Internet.

大泉町おおいずみまちは、まちんでいるひとの20%が外国人がいこくじんです

label.tran_page Ở thị trấn Oizumi, 20% người dân sống trong thị trấn là người nước ngoài.
大泉町おおいずみまちは、特別とくべつに18にちから今月こんげつわりまでは、大切たいせつ用事ようじのとき以外いがいは、かけないようにまちひといました
label.tran_page Oizumi-cho dặn người dân thị trấn cố gắng không ra ngoài, đặc biệt là từ ngày 18 đến cuối tháng này, trừ những việc quan trọng.