ペルーで立ち往生の日本人男性、マチュピチュ訪問の夢かなう
Giấc mơ tới thăm Machiupuchiu của người đàn ông Nhật Bản đang bị mắc kẹt tại Peru đã thành hiện thực.
Giấc mơ tới thăm Machiupuchiu của người đàn ông Nhật Bản đang bị mắc kẹt tại Peru đã thành hiện thực.
南米ペルーの世界遺産マチュピチュを訪れようとして、閉鎖措置で目的を果たせないまま立ち往生していた日本人男性がこのほど、現地の配慮で特別に訪問を許可されました
Với tư cách tới thăm quan Machiupuchiu một di sản thế giới tại Peru Nam Mỹ, người đang ông Nhật bản không thực hiện được múc đích cyar mình và bị kẹt lại do chính sách đóng cửa thì hôm nay đã nhận được sự cho phép đặc biệt bởi sự xem xét từ người dân địa phương.
Với tư cách tới thăm quan Machiupuchiu một di sản thế giới tại Peru Nam Mỹ, người đang ông Nhật bản không thực hiện được múc đích cyar mình và bị kẹt lại do chính sách đóng cửa thì hôm nay đã nhận được sự cho phép đặc biệt bởi sự xem xét từ người dân địa phương.
大阪出身のボクシング指導者、片山慈英士さん(26)は今年3月14日、マチュピチュ観光の拠点の村に到着しました
Anh Katayama Megumi Eiji là huấn luyện viên boxing tới từ Osaka năm nay 26 tuôi, ngày 14 tháng 3 năm nay anh đã tới một ngôi làng để thăm quan Machiupuchiu.
Anh Katayama Megumi Eiji là huấn luyện viên boxing tới từ Osaka năm nay 26 tuôi, ngày 14 tháng 3 năm nay anh đã tới một ngôi làng để thăm quan Machiupuchiu.
3月16日に入場する予定でチケットも取っていましたが、マチュピチュはちょうどこの時から閉鎖されてしまいました
Ngày 16 tháng 3 đã lấy vé và dự định tới đó thì đúng lúc này Machiupuchiu lại bị đóng cửa.
Ngày 16 tháng 3 đã lấy vé và dự định tới đó thì đúng lúc này Machiupuchiu lại bị đóng cửa.
片山さんはそれから約7カ月、村で小さな部屋を借り、周囲にある山や滝を探索しながら待機してきました
Kể từ đó tới tháng 7, anh đã thuê 1 ngôi nhà nhỏ ở làng, vừa khám phá núi thác xung quanh vừa chờ đợi cơ hội
Kể từ đó tới tháng 7, anh đã thuê 1 ngôi nhà nhỏ ở làng, vừa khám phá núi thác xung quanh vừa chờ đợi cơ hội
地元の子どもたちのためにボクシング教室を開くなど、住民らとも親しくなりました
Anh đã dạy lũ trẻ địa phương boxing, và quan hệ với người dân ở đây trở nên thân thiết hơn
Anh đã dạy lũ trẻ địa phương boxing, và quan hệ với người dân ở đây trở nên thân thiết hơn