正月しょうがつ福袋ふくぶくろ コロナの問題もんだいがあってもたのしめる品物しなもの用意ようい
2020-10-30 16:30:00
Bản dịch
Nguyễn Anh Tuấn 08:11 02/11/2020
0 0
Thêm bản dịch
正月しょうがつ福袋ふくぶくろ コロナの問題もんだいがあってもたのしめる品物しなもの用意ようい
label.tran_page Bao lì xì năm mới Chuẩn bị những món đồ mà bạn có thể thưởng thức ngay cả khi có vấn đề với hào quang

日本にっぽん正月しょうがつたのしみの1つは「福袋ふくぶくろ」です

label.tran_page Một trong những thú vui ngày Tết ở Nhật Bản là lì xì
デパートなどいろいろ品物しなものふくろれてやすります
label.tran_page Các cửa hàng bách hóa bỏ nhiều mặt hàng khác nhau vào túi và bán với giá rẻ
今年ことしあたらしいコロナウイルス問題もんだいあるため、デパートれる品物しなものかんがえました
label.tran_page Do vấn đề vi rút corona mới trong năm nay, cửa hàng bách hóa đã cân nhắc những gì sẽ đưa vào

東京とうきょう池袋いけぶくろあるデパートは、いえたのしむことができるように、ハンモックじゅうたんれました

label.tran_page Cửa hàng bách hóa ở Ikebukuro, Tokyo, có một chiếc võng và một tấm thảm để bạn có thể tận hưởng nó ở nhà.
台所だいどころ使つか道具どうぐ男性だんせいえているため、フライパンなどれた福袋ふくぶくろもあります
label.tran_page Khi ngày càng có nhiều nam giới mua dụng cụ để sử dụng trong nhà bếp, bao lì xì với chảo rán, v.v.

べつのデパートは、旅行りょこうひとすくなくなったホテルみせ応援おうえんしたいとかんがえて福袋ふくぶくろつくりました

label.tran_page Một cửa hàng bách hóa khác làm bao lì xì với mong muốn hỗ trợ những khách sạn, cửa hàng có ít người lui tới.
福袋ふくぶくろったひとは、東京とうきょう浅草あさくさある有名ゆうめい雷門かみなりもんえるホテルの部屋へやで、高級こうきゅう日本料理にほんりょうりみせ弁当べんとうべることができます
label.tran_page Những người đã mua bao lì xì có thể ăn trưa tại nhà hàng Nhật Bản cao cấp trong phòng khách sạn nhìn ra trường Raimon nổi tiếng ở Asakusa, Tokyo.
人力車じんりきしゃっていろいろところまわこともできます
label.tran_page Bạn cũng có thể đi xe kéo và ngắm nhìn nhiều nơi khác nhau

この2つのデパートは、大勢おおぜいひとあつまらないように、いつもよりはやく12がつ26にちから福袋ふくぶくろはじめます

label.tran_page Hai cửa hàng bách hóa này sẽ bắt đầu bán bao lì xì sớm hơn thường lệ từ ngày 26 tháng Chạp để không tụ tập đông người.