愛犬家の女性、自宅で飼い犬に襲われ死亡 米イリノイ州
美国伊利诺伊州,一名狗犬女子死于家中
美国伊利诺伊州,一名狗犬女子死于家中
米イリノイ州に住む女性が、自宅で飼っていたフレンチブルドッグの雑種犬に襲われて死亡しました
居住在伊利诺伊州的一名妇女在遭到在家中饲养的法国斗牛犬杂交狗袭击后死亡
居住在伊利诺伊州的一名妇女在遭到在家中饲养的法国斗牛犬杂交狗袭击后死亡
自分の誕生日には、家族や友人に頼んで動物愛護団体に寄付してもらうほどの動物好きでした
在我生日那天,我非常喜欢动物,所以我要求我的家人和朋友向动物福利组织捐款。
在我生日那天,我非常喜欢动物,所以我要求我的家人和朋友向动物福利组织捐款。
丽莎·乌索(52)死了
丽莎·乌索(52)死了
今月9日、同州シカゴ北西部フォックスレイクの自宅で意識を失って倒れているところを発見されました
本月9日,我在美国西北芝加哥福克斯湖的家中被发现昏迷。
本月9日,我在美国西北芝加哥福克斯湖的家中被发现昏迷。
レイク郡の検視官によると、ウルソさんは両手足や胴体など全身に、犬に噛まれたり引っかかれたりした傷痕が何カ所もありました
根据莱克县验尸官的说法,乌索先生的全身(包括四肢和躯干)有几处伤痕,被狗咬伤和抓伤。
根据莱克县验尸官的说法,乌索先生的全身(包括四肢和躯干)有几处伤痕,被狗咬伤和抓伤。
ウルソさんは、2歳のフレンチブルドッグの雑種犬「ブルー」(体重約25キロ)を含めてオス犬を3匹飼っていました
乌索(Urso)拥有三只公犬,其中包括两岁的法国斗牛犬杂交种“蓝”(重约25公斤)。
乌索(Urso)拥有三只公犬,其中包括两岁的法国斗牛犬杂交种“蓝”(重约25公斤)。
3匹とも元気な様子で発見されました
三人均身体健康
三人均身体健康